Exemples d'utilisation de "салоникском" en russe
Traductions:
tous3
thessaloniki3
Я имею честь вновь взять слово, чтобы информировать Конференцию по разоружению относительно Декларации о нераспространении оружия массового уничтожения, принятой главами государств и правительств Европейского союза на салоникском заседании Европейского совета 20 июня 2003 года.
It is my honour to inform the Conference on Disarmament of the declaration on the non-proliferation of weapons of mass destruction adopted by the European Union heads of State and Government at the meeting of the European Council held in Thessaloniki on 20 June 2003.
В ходе ревизии проекта «Салоникский центр Организации Объединенных Наций по повышению профессионализма работников государственной службы», который осуществлялся Департаментом по экономическим и социальным вопросам, был выявлен крайне низкий уровень основной деятельности в охваченный ревизией период 2004-2005 годов.
The audit of the project “United Nations Thessaloniki Centre for Public Service Professionalism” executed by the Department of Economic and Social Affairs disclosed a very low level of substantive activities in 2004-2005, the period covered by the audit.
В частности, УСВН рекомендовало Департаменту по экономическим и социальным вопросам возместить Целевому фонду для Салоникского центра суммы, выплаченные консультантам по контрактам, которые были либо не выполнены, либо работа по ним не была должным образом обоснована в качестве необходимой для этого проекта, либо денежные средства были выплачены в счет расходов, не связанных и не имеющих отношение к этому проекту, или же в счет растраченных сумм, указанных в докладе.
OIOS recommended, inter alia, that the Department of Economic and Social Affairs make restitution to the trust fund for the Thessaloniki Centre for the amounts paid to consultants for which either no work was performed, work was performed which has not properly been identified as necessary for the project or sums of money were paid for expenses unconnected and unrelated to the project, and for the misappropriated funds identified in the report.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité