Exemples d'utilisation de "сглаженном" en russe

<>
PREVSUM — сглаженная сумма предыдущего бара; PREVSUM — smoothed sum of previous bar;
Боялась, что я могу сглазить и проклясть тебя. You were afraid I'd put a jinx on you.
Тем не менее, если колебания могут быть, как говорил Джон Мейнард Кейнс, «сглажены», то общая экономическая эффективность может быть улучшена. But if the fluctuations can be “ironed out,” as John Maynard Keynes put it, total economic efficiency can be improved.
number_4 - Сглаженное скользящее среднее number_4 - Smoothed moving average
простая, экспоненциальная, взвешенная или усредненная (сглаженная); Simple, Exponential, Weighted or Smoothed;
Ладно, я сгладил острые углы с Минюстом. Okay, I got to smooth things over with the D O.J.
Smoothed Moving Average (SMMA) — сглаженное скользящее среднее Smoothed Moving Average (SMMA)
SMMA (A, B, C) — сглаженное скользящее среднее. SMMA (A, B, C) — smoothed moving average.
Сглаженное скользящее среднее (Smoothed Moving Average, SMMA) Smoothed Moving Average (SMMA)
Основная линия ADX показывает сглаженное среднее ценовых маневров. The main ADX line displays the smoothed average of movements in the price.
SMMA (i) — сглаженное скользящее среднее текущего бара (кроме первого); SMMA(i) — is the smoothed moving average of the current bar (except for the first one);
Она позволяет монитору отображать компьютерные шрифты максимально четко и сглажено. ClearType allows your monitor to display computer fonts as clear and smooth as possible.
Дай мне пару минут собрать вещи и сгладить ситуацию с Ханной. Just give me a few minutes to pack up and smooth things over with Hannah.
Первое значение сглаженного скользящего среднего рассчитывается, как простое скользящее среднее (SMA): The first value of this smoothed moving average is calculated as the simple moving average (SMA):
• … значения выше 14 сделают его менее чувствительным, а показания – более сглаженными. • … using a setting higher than 14 will make the indicator less sensitive, resulting in a smoother reading.
Шероховатые поверхности должны быть сглажены; и наконец, поверхности должны быть отполированы. Rough surfaces must be made smooth and a final polishing must be carried out.
•... существуют четыре основных типа скользящих средних: обычные, экспоненциальные, линейные взвешенные и сглаженные. •... there are four main types of moving averages: simple, exponential, linear weighted and smoothed.
Хорошая стратегия управления капиталом может сгладить ваш эквити и упростит торговлю небольшим капиталом. A good money management strategy can smooth your equity curve and make it easier to trade with less capital.
Экспоненциальное, линейное взвешенное и сглаженное взвешенное делают влияние самых последних периодов более значимым. The exponential, linear and smooth weighted averages emphasise the most recent periods in the calculations.
Значения выше 14 делают его менее чувствительным, а линию скользящего среднего – более сглаженной. An ATR setting higher than 14 makes it less sensitive and produces a smoother reading.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !