Exemples d’usage de "сеансов" en russe avec traduction en anglais

<>
Да, после пары гипербарических сеансов. Yes, after another hyperbaric session or two.
Например, если рядом с вами находится киноафиша, которая является объектом Интернета вокруг нас, Chrome покажет вам трейлер фильма и расписание сеансов в ближайших кинотеатрах. For example, if you’re near a movie poster that is part of the Physical Web, Chrome can show you a webpage with a trailer and nearby showtimes.
Нет, я не делаю запись своих сеансов. No, I don't record my sessions.
Подсистема балансировки нагрузки не сохраняет сходство сеансов. The load balancer doesn't maintain session affinity.
FacebookRedirectLoginHelper позволяет хранить значение CSRF с помощью сеансов. The FacebookRedirectLoginHelper makes use of sessions to store a CSRF value.
Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов Scenario D Multiple namespaces and no session affinity
Группы результатов для всех сеансов анкетирования для анкеты Result groups for all answer sessions on a questionnaire
Сведения о конфигурации для поддерживаемых пограничных контроллеров сеансов Configuration notes for supported session border controllers
Не удивительно, что любые видеозаписи этих сеансов впоследствии уничтожались. Any video recordings of these sessions, not surprisingly, would be destroyed afterwards.
Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7 Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7
После заполнения анкет респондентами можно просматривать результаты завершенных сеансов анкетирования. After respondents complete a questionnaire, you can view the results of the completed answer sessions.
Один из них позволяет разрешить запуск содержимого для всех сеансов. One option is the ability to enable the content to run for all sessions.
Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов, уровень 4 Scenario D Multiple namespaces and no session affinity, Layer 4
Для большинства пользователей дискомфорт будет спадать в течение первых сеансов. For most people discomfort should decrease over the first few sessions.
Сценарий Б. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 7 Scenario B Single namespace, no session affinity: Layer 7
Однако отключение сходства сеансов приводит к снижению производительности и уровня использования. However, enabling session affinity decreases capacity and utilization.
В предыдущих версиях Exchange многие протоколы клиентского доступа требовали сходства сеансов. In previous versions of Exchange, many of the Client Access protocols required session affinity.
Сценарий А. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 4 или 7 Scenario A Single namespace, no session affinity: Layer 4 or Layer 7
Типы планирования необходимы для формирования расписания запланированных сеансов анкетирования для нескольких респондентов. Planning types are required to schedule planned answer sessions for multiple respondents.
Перейдите в раздел Управление транспортировкой > Периодические операции > Очистить сведения сеансов формирования загрузок. Click Transportation management > Periodic > Clear load building session information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !