Sentence examples of "секция" in Russian with translation "section"

<>
Что это, секция замороженных продуктов? What is this, the frozen food section?
Секция эксплуатации зданий и строительства. Building Management Support and Engineering Section.
Где секция с наибольшей крутизной? Which section is the steepest?
какая секция подъемника самая крутая? which section is the steepest.
Нет, у них укомплектована духовая секция. No, they've got their horn section.
Специализированная секция рассмотрит текст этой рекомендации. The Specialized Section will review the text of the Recommendation.
И сейчас первая секция заканчивается на 20 улице. And the first section ends at 20th St. right now.
В 1999 году Секция кадрового обеспечения создала новый список. In 1999, the Staffing Support Section created a new roster.
Специализированная секция рассмотрит рекомендацию в отношении персиков и нектаринов. The Specialized Section will review the Recommendation on Peaches and Nectarines.
Секция постановила заключить в скобки таблицу допусков и раздел " IV. The Section decided that the table of tolerances, and section “IV.
Моя секция полностью уничтожила нападавших Талов за исключением этих двух. My section totally destroyed the Thal attackers except for these two.
Секция инженерно-технического обеспечения полевых операций и закупок для специальных проектов Field Engineering and Special Projects Procurement Section
часть потолка (сводчатая секция) была опрыскана вермикулитом, который содержит асбестосодержащий материал. Part of the ceiling (vaulted section) had been sprayed with vermiculite which contains asbestos material.
Но есть в Патриотическом Акте секция, которая относится именно к финансам. But there is a section of the Patriot Act which refers specifically to finance.
Секция отметила, что торговлю орехами макадамия ведет очень ограниченное число стран. The section noted that a very limited number of countries trade in inshell macadamia nuts.
Вы видите, что внутренняя секция движется вниз, а наружные секции движутся вверх? Do you see the middle section moving down and the outer sections moving up?
А вот это уже выращенная деталь, по крайней мере, одна конкретная секция. And there it is kind of grown, at least one particular section of it.
Они что-то сделали с силовыми полями на десятой палубе, первая секция. They've done something to the force fields on deck ten, section one.
Пункт 5: Специализированная секция по разработке стандартов на ранний и продовольственный картофель Item 5: Specialized Section on Standardization of Early and Ware Potatoes
1957-1959 годы Секция английского языка, Курсы иностранных языков министерства просвещения Украины, Киев. 1957-1959 English Language Section, Foreign Language courses of the Ministry of Education of Ukraine, Kyiv.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.