Sentence examples of "скверное" in Russian with translation "bad"

<>
Если это непроходимость, то ареколин - самое скверное, что можно придумать. If this is a torsion that would be the worst thing for him.
Ну, просто это выбрано так наобум, а самое скверное - если я буду против, я - стерва. Well, it's just so random, and the worst part is if I point that out, I'm a bitch.
Сравним, что делают с человеческим телом винтовка AR-15 и пистолет калибра 9-мм. «В одном случае отверстие выглядит так, как будто внутри взорвалась граната, — объясняет травматолог из Аризонского университета Питер Ли (Peter Rhee), — в другом оно похоже на скверное ножевое ранение». Compare the damage an AR-15 and a 9mm handgun can do to the human body: “One looks like a grenade went off in there,” says Peter Rhee, a trauma surgeon at the University of Arizona. “The other looks like a bad knife cut.”
Шаловливая, озорная, скверная, плохая Зут! Wicked, bad, naughty, evil zoot!
А у тебя скверный характер. And you got a bad temper.
У твоего отца скверный характер. Your Dad had bad temper.
И у меня скверный характер. And I've got a bad temper.
Это был скверный удар головой. That was a really bad headbutt.
Это, разумеется, было бы крайне скверно. That, obviously, would be extremely bad.
Добавьте к этому Плута, скверного щенка. Enter Dodger, one bad puppy.
Но ты разыграла такой скверный спектакль. You've put on such a bad act.
там были и по-настоящему скверные люди. There were some really bad people there.
Она ужасно готовит, у неё скверный характер. She's a horrible cook, with a bad temper.
Ну, согласно записям жертвы, у него очень скверный нрав. Well, according to the victim, he has a very bad temper.
Живое доказательство того, что скверный характер указывает на доброе сердце. Living proof that bad temper means good heart.
Русские стали скверными парнями, и в игру быстро ввели энергетическую диверсификацию. The Russians became super-duper bad guys and energy diversification was quickly put in play.
Ситуация не «становится все хуже и хуже», а превращается из «кошмарной» в «по-прежнему очень скверную». Things haven’t gone from bad to worse they’ve gone from “nightmarish” to “still really bad”.
Я считаю ее потрясающей, потому что крайне редко можно увидеть, как страну, в которой дела с правами человека неизменно обстоят так скверно, как в Азербайджане, хвалят за «реформы». I say “stunning” because it’s exceedingly rare to see a country with a human rights record as unremittingly bad as Azerbaijan’s feted for its efforts at “reform.”
Конечно, тот, кто придумал эту поговорку, никогда не видел обложки самоопубликованных электронных книг, поэтому задача выяснить, работает ли это правило по сей день, ложится на нас — в частности на меня, по причинам, связанным либо с широтой моей души и моей любовью к «скверной» научной фантастике/фэнтэзи, либо с моим кармическим долгом. Of course, whatever genius came up with that old stinker never laid eyes on a self-published Kindle e-book, so it's fallen on us — well, specifically on me, for reasons having to do either with my generous spirit and love of "bad" sci-fi/fantasy, or some sort of karmic debt — to find out whether the rule still applies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!