Exemples d’usage de "скучал" en russe avec traduction en anglais

<>
Ты скучал по мне, сыночек? Did you miss me, son?
Ребёнок очень скучал по матери. The child missed his mother very much.
я действительно скучал по тебе I really missed you
я действительно скучал за тобой I really missed you
я тоже по тебе скучал I missed you too
Я скучал по тебе, Элим. I've missed you, Elim.
Я по тебе очень скучал. I missed you very much.
Я так скучал по вам! I have missed you so much.
Наверное, ты скучал по суфле. So you must have missed soufflés.
Скучал сегодня по вам на оглашении. Missed you at the arraignment today.
Я скучал по тебе на фронте. I miss you on the front lines, No-Man.
Никто не скучал бы по тебе, Сай. No one would miss you, cy.
Да, и мой носик скучал по тебе. Yeah, my nose misses you.
Я тоже скучал по тебе, мой младший. I missed you the most, my little.
Должен признать, я скучал по нашим шахматным партиям. I must confess, I've missed our little chess matches.
Ты когда-нибудь скучал по работе в офисе, Уоррен? You ever miss office work, Warren?
Знаешь, именно по таким кошмарным шуткам я скучал, Паркер. See, that's the kind of terrible joke that I missed, Parker.
Я скучал по твоим былинам, скажем, последние 10 лет, да? I've been missing your byline for say, the past 10 years, right?
Вы только гляньте, констебль Флайт - я по тебе скучал, мой мальчик. Well now, Constable Flight - how I've missed ya, my boy.
Я скучал по тебе так сильно, у меня есть подарок для тебя. I missed you so much, I got a present for you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !