Sentence examples of "снимки" in Russian with translation "shot"

<>
И, самое важное, групповые снимки. And most importantly, the group shot.
Снимки экрана в этой статье получены в Excel 2016. The screen shots in this article were taken in Excel 2016.
Перез Хилтон удалил все интимные снимки звезд и извинился Perez Hilton deleted all intimate shots of celebrities and apologised
Примечание: Снимки экрана в этой статье относятся к Office 2016. Note: The screen shots for this article were taken in Office 2016.
Почему снимки экрана отсутствуют в созданном мной документе или презентации? Why are screen shots missing from the document or presentation that I created?
Сибли Мемориал сделал те снимки в день, когда в Флинна стреляли. Sibley Memorial made these X rays the day Flynn was shot.
Примечание: Представленные в этой статье снимки экрана созданы в Excel 2016. Note: The screen shots in this article were taken in Excel 2016.
Примечание: Представленные в этой статье снимки экрана созданы в Excel 2013. Note: The screen shots in this article were taken in Excel 2013.
И Ник, знаешь, если соберешься сделать будуар снимки, пожалуйста прими мои консультации. And, Nick, you know, if you're gonna be taking boudoir shots, please consult me.
Представление коллекции упорядочено по дате. При этом последние снимки отображаются вверху списка. Collection view is organized by date, with your most recent shots at the top.
Ну, мы все могли бы сфотографироваться и отправить снимки в актерское агентство. Well, maybe we could all go get new head shots done and drop them off at a talent agency.
И если мы сможем запустить видео, я покажу, как нужно делать такие замечательные снимки. And if we can run the video, I'll show you what it took to get this DreamWorks shot.
Регистратор задач может не записать все необходимые снимки экрана, либо вам потребуется добавить дополнительные шаги. Task recorder may not record all of the screen shots that you want, or you may want to add more steps.
Я сделал эти снимки на семейном празднике при помощи нескольких фотоаппаратов, все по цене около $350. I shot these photos at a family party using several cameras, all priced under $350.
Мой замечательный план пошел прахом когда ты увидел мои чертовы снимки и понял, что я умираю. My wonderful plan got shot to sunshine when you saw my damned x-rays and figured out I was dying.
Показывая удивительные, трогательные снимки подводных обитателей, мы видим, как впечатляющие фотографии могут помочь сделать шаг к переменам. Sharing amazing, intimate shots of undersea creatures, he shows how powerful images can help make change.
Это снимки, сделанные моей женой через несколько дней после землетрясения, пока я добирался в страну через Доминиканскую республику. These are shots my wife took a couple days after the quake, while I was making my way through the D.R. into the country.
Но пару недель назад я попросил своих друзей погуглить "Египет" и прислать мне снимки экрана того, что у них получилось. But a couple of weeks ago, I asked a bunch of friends to Google "Egypt" and to send me screen shots of what they got.
Но камеры кое-что сняли, мы отобрали снимки и запостили на наш сайт, до того, как смогли снова выйти в печать. But the wires had some shots we picked up and ran on the website before we were back in print.
Я показал вам снимки, я всё "доказал" с помощью PowerPoint, и я думаю, что смогу убедить вас и через элементы культуры. I showed you the shots, I proved it in the PowerPoint, and I think I will convince you also by culture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.