Beispiele für die Verwendung von "pictures" im Englischen

<>
You understand "forged currency," "forged pictures." В голову приходят "фальшивые деньги", "поддельные картины".
Did they post pictures online? Они не заливали фотографии в соц.сети?
Insert online pictures and video Вставка изображений и видео из Интернета
C:\Users\username\My Pictures C:\Users\имя пользователя\Мои рисунки
Just people sending their pictures. Просто люди, посылающие свои снимки.
Thank you for putting up these pictures of my colleagues over here. Спасибо, что повесили там портреты моих коллег.
I was in the pictures. Я снимался в кино.
I mean, the blackouts, and the still pictures and the clock. Я имею в виду, проблески, и фотоснимки на сканере, и часы.
It clearly looks as if he missed this important lesson from the French political thinker Alexis de Tocqueville: “History is a gallery of pictures in which there are few originals and many copies.” Создается впечатление, что он пропустил очень важный урок французского политического мыслителя Алексиса де Токвиля (Alexis de Tocqueville): «История — это картинная галерея, где мало оригиналов и много копий».
Import pictures to Windows 7 Импорт изображений в Windows 7
These pictures look better at a distance. Эти картины лучше смотрятся с расстояния.
What are those pictures cf? Что на фотографиях?
Add alternative text to pictures Добавление замещающего текста к изображениям
Stack shapes, pictures, and objects Распределение фигур, рисунков и объектов
The other pictures are of my very ill grandmother. На других снимках - моя больная бабушка.
Citizens carried pictures of their loved ones and shared their stories, without the patriotic hoopla. Люди приносили портреты своих близких и делились семейными историями без какой-либо патриотической шумихи.
I went to see Deep Throat 'cause I'm fond of animal pictures. Я пошел на "Глубокую глотку", потому что люблю кино про животных.
It is also creating a database of the names, data and pictures, if available, of such persons that will be made available by computer to all border entry/exit points. Оно ведет также работу по созданию базы данных, содержащей по мере возможности фамилии, биографии и фотоснимки таких лиц, доступ к которым с помощью компьютерных сетей будет осуществляться со всех пограничных пунктов въезда/выезда.
View pictures as a slideshow Просмотр изображений в режиме слайд-шоу
Everyone admires the pictures painted by him. Все восхищаются написанными им картинами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.