Sentence examples of "совпадением" in Russian with translation "match"

<>
Он связан с совпадением с шаблоном, если заданы соответствующие требования. This level of confidence is associated with a match for the pattern if the pattern’s requirements are met.
Подтверждающее свидетельство может быть совпадением с любым их трех следующих элементов: The corroborative evidence can be a match of one of these three:
Нажмите «Да», чтобы принять совпадение. Click "yes" to accept the pending match.
Поиск совпадений в текстовых значениях Match text values
Определение совпадений по ключевым словам Defining keyword-based matches
Если баллистики найдут совпадения, тогда. If ballistics gets a match, then.
Пробили ДНК по базе - нашлось совпадение. We ran a DNA test, searched the database and got a match.
Иногда понимаешь, что нашел идеальное совпадение. Sometimes, you realize right away you found your perfect match.
Подстановочные знаки и частичные совпадения поддерживаются. Wildcards and partial matches are supported.
Совпадения на странице будут выделены желтым. Matches appear highlighted in yellow.
Нужно несколько минут, чтобы найти совпадения. Might take a few minutes to scan for matches.
Конструкция выступов кости имеет очень высокое совпадение. The bone structure is a very close match.
Это уровень вероятности совпадения, определенный модулем DLP. This is the level of confidence that the DLP engine found a match.
Пример формулы ВПР для поиска неточного совпадения An example of VLOOKUP formula looking for an approximate match
Пример формулы ГПР для поиска неточного совпадения An example of HLOOKUP formula looking for an approximate match
Совпадения добавляются в вашу индивидуально настроенную аудиторию. The matches are added to a Custom Audience for you.
Пример формулы ГПР для поиска точного совпадения An example of HLOOKUP formula looking for an exact match
Подстановочные знаки и частичные совпадения не поддерживаются. Wildcards and partial matches aren't supported.
В действительности, полное совпадение для раны лодыжки жертвы. It is, in fact, a perfect match for the injury to the victim's ankle.
Требуется обязательное совпадение, после которого проверяется подтверждающее свидетельство. It requires a mandatory match, after which corroborative evidence is evaluated.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.