Sentence examples of "совсем" in Russian
Если уж совсем по правде, то ты отстойно играешь в футбол.
To be absolutely truthful, you suck at football.
Они просто отправят меня назад, и моя сестра останется здесь совсем одна!
They will simply send me back, And my sister remains here absolutely alone!
Марио стоял там все время и совсем ничего не сказал в защиту однокурсника.
Mario is standing there the whole time, says absolutely nothing to defend his classmate.
Он заблудился в дремучем лесу, и ему совсем некому помочь, кроме тебя и меня!
He lost in the dense forest and he was absolutely nobody to help, except you and me!
Таким образом, можно сказать, что это хотя и не совсем правда, но очень близко к правде.
And so, we can say, although not absolutely true, that it's pretty close to being true.
Нет, совсем наоборот, это была поддержка сепаратизма и, по сути дела, терроризма. Потому что никто не хотел слышать, что на стороне боевиков и сепаратистов воюет «Аль-Каида».
No, absolutely the opposite. It was support for separatism and, in essence, terrorism, because no one wanted to hear that al-Qaeda was fighting on the side of the militants and separatists.
И я не совсем понимаю, о чем мы вообще можем говорить с Росатомом. Разве что о том, что их предложения абсолютно неприемлемы - и на этом все, а теперь пойдем обедать.
It’s not entirely clear to me what there is to talk about with ROSATOM beyond how we absolutely, positively cannot do any of the things they are discussing. Who’s ready for lunch?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert