Exemples d’usage de "создан" en russe avec traduction en anglais

<>
Был создан огромный единый рынок. A vast single market was created.
Может, я просто не создан иметь экономку. Maybe I'm just not cut out to have a housekeeper.
Параметр ConvertDSNInternetContent реестра создан вручную. The ConvertDSNInternetContent registry value was manually created.
был создан единый Центральный банк, но не было создано общего Министерство финансов. it had a central bank but no central treasury.
Будет создан новый пустой шаблон спецификации. A new, blank template BOM is created.
Он просто думал, что они уйдут, как только будет создан рабочий рай. He simply thought they would go away once the worker’s paradise had been established.
Источник — заказ был создан вручную пользователем. Source – The order was created manually by a user.
Вместо этого был создан регион, который в целом не смог связаться в нации. Instead, what formed was a region of entities that have largely failed to cohere as nations.
В ходе процесса был создан неприятный прецедент: A disagreeable precedent was created during the trial:
Но, разумеется, мисс Твиди считает, что ее скакун создан для того и другого. But, of course, uh, Miss Tweedy believes that her horse has somehow magically inherited both.
Откройте Страницу, для которой был создан Холст. Go to the Page the Canvas was created for
До сих пор не создан крепкий средний класс, как и жизнеспособное гражданское общество. A solid middle class has yet to emerge, nor a resilient civil society.
Создать — статус производственного заказа, когда он создан. Create – Status of the production order when it is created.
Что касается транспорта и коммуникаций, то были модернизированы аэропорты и создан парк транспортной авиации. In transportation and communications, airports have been upgraded and the air transportation fleet has been developed.
ЮНИТ был создан из-за подобных событий. UNIT was created because of events like that.
В 1967 году был создан Красный Крест ОТК, и всеми его председателями были женщины. The TCI Red Cross was established in 1967 and all of its national Presidents have been women.
Ты создан для высокой поэзии и пурпура. You are created for high poetry.
Примечание: Если запрос на выборку, возвращающий нужные данные, уже создан, перейдите к следующему действию. Note: If you already have a select query that produces the data that you need, go to the next steps.
В обратном он будет создан в памяти. Otherwise, it will be created in memory.
Цифровой атлас Вселенной был создан в Американском музее естественной истории за последние 12 лет. The Digital Universe Atlas has been built at the American Museum of Natural History over the past 12 years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !