Sentence examples of "солгав" in Russian

<>
Translations: all55 lie55
Он подорвал свой авторитет, солгав мне. He degraded himself by telling me lies.
Сынок, если ты думаешь, что солгав мне, спасешь свою шкуру - лучше забудь об этом. Now, son, if you think by lying to me you're going to save your own hide, you'd better forget it.
Как сказала бывшая исполняющая обязанности генерального прокурора Салли Йейтс (Sally Yates), Флинн «скомпрометировал себя» — сделал себя уязвимым перед шантажом — солгав о содержании телефонного разговора с российскими послом в США Сергеем Кисляком, который состоялся в декабре 2016 года. In the words of former acting Attorney General Sally Yates, Flynn "compromised" himself – made himself vulnerable to being blackmailed – by lying about the contents of a December 2016 phone call with Russia’s ambassador to the U.S., Sergey Kislyak.
Вы знаете, я мог провести год не убивая, но провести его не посплетничав, не возжелав и не солгав - вы знаете, я живу в Нью-Йорке и работаю журналистом, поэтому 75, 80 процентов времени я должен делать именно это. You know, I could spend a year not killing, but spending a year not gossiping, not coveting, not lying - you know, I live in New York, and I work as a journalist, so this was 75, 80 percent of my day I had to do it.
Продолжается расследование по делу Майкла Флинна, который ушел в отставку, солгав американскому вице-президенту Майку Пенсу (и американскому народу) о своем разговоре с российским послом Сергеем Кисляком на тему отмены санкций, и который, возможно, совершил преступление, не раскрыв сведения о тех деньгах, которые он получил от российского государственного телеканала RT. The continuing case of Michael Flynn, who resigned after lying to U.S. Vice President Mike Pence (and the American public) about whether he discussed lifting sanctions with Russian Ambassador Sergei Kislyak, and who may have committed a crime by not disclosing payments he received from Russian state-backed network RT.
Я солгал против своей воли. I told a lie against my will.
О чем Грэнтем Пейс солгали? And what is Grantham Pace lying about?
Было ясно, что они солгали. It was obvious that they had told a lie.
Во-первых, респонденты могли солгать. First, respondents may be lying.
Я сказала твоему отцу солгать. I told your father to lie.
Проблема в том, что вы солгали. The problem is you were telling a lie.
Чтобы защитить себя мне пришлось солгать. To defend myself, I had to tell a lie.
Не спрашивай, и тебе не солгут. Ask no questions and be told no lies.
Он мне вчера солгал, чтобы не обидеть. What he told me yesterday is a white lie.
Вы солгали, и "вмятина" - слишком оптимистичное определение. You did lie, and it wasn't a dent.
Но, сэр, кто может так ужасно солгать? But, Sir, who would tell such a horrific lie?
Он не такой человек, который мог бы солгать. He is not a man to tell a lie.
Россия: Солгите об образовании — попадете на вершины власти Get Ahead in Russia? Lie About Your Education
Просто я солгал, чтобы мы смогли поехать на Гавайи. I just told a lie so we could go to Hawaii.
Я дам тебе еще один шанс не солгать мне. I'm gonna give you one more chance not to lie to me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.