Sentence examples of "соседи" in Russian with translation "neighbor"

<>
Пью за ваше здоровье, соседи. I drink to your health, neighbors.
Может, соседи купили новую машину? Maybe a neighbor bought a new car?
Соседи подают на нас в суд. Our neighbors are filing a lawsuit.
И вокруг были камеры, и соседи. And there was cameras all around and neighbors all around.
Соседи Сирии перегружены призывами о помощи. Syria’s neighbors have been overwhelmed by calls for help.
Соседи слышали разговор на повышенных тонах. The neighbors heard some raised voices.
Соседи Йемена также сыграли свою роль. Yemen's neighbors have also played a role.
Япония и ее Соседи после Ясукуни Japan and Its Neighbors After Yasukuni
Представляете, что подумают ваши соседи, увидев такое? And you're all thinking what your neighbors would think of seeing that.
Будут ли беспокойные азиатские соседи Китая более восприимчивыми? Will China's uneasy Asian neighbors be any more receptive?
Наши страны соседи. Наши истории и населения переплетены. We are neighbors, our histories and populations intertwined.
Соседи сказали патрульным, что она уехала с Пенелопой. Neighbors are telling our uniforms she took off with Penelope.
Чёрные дыры - не очень приятные соседи небесной канцелярии. A black hole does not make a kind neighbor to a stellar nursery.
А их соседи без встроенных молекул будут нетронуты. And their neighbors, which don't have the molecule, would not.
Если мы соседи, я могу просто зайти к нему. And if we are neighbors, I could just walk over to his house.
Соседи слышали пару выстрелов в 6:40 этим утром. Neighbors heard a pair go off at 6:40 this morning.
Польша продемонстрировала явно лучшие финансовые показатели, чем ее соседи. Poland has, quite obviously, performed FAR better than its neighbors.
Китайцы знают, сколько получают их соседи, особенно в деревнях. Especially in Chinese villages, people know how their neighbors are faring.
Тут как в Facebook - обычно ваши соседи становятся вашими друзьями. It's like, on Facebook, you have friends only from - it's like your neighbors are your friends on Facebook.
В то же время, их соседи прогибаются под тяжестью кризиса. Meanwhile, their neighbors are straining under the weight of the crisis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.