Exemplos de uso de "соседний номер" em russo

<>
Извините, я живу в соседнем номере. Excuse me, I am staying in the next room.
А в соседнем номере Жанна Фриске. And in the next room Zhanna Friske.
А если бомба окажется слишком мощной, а ты в соседнем номере? And if the bomb's too powerful and you're in the next room?
Я из 14-го номера, и я уверена, что у кого-то в соседнем номере страус. I'm in room 14, and I believe someone in the next room has an ostrich.
Это комната номер 839. This is Room 839.
Поскольку экономические условия в Еврозоне ухудшались, трейдеры продолжали неуклонно продвигать вверх «безопасную гавань», соседний франк, что привело пару EURCHF ниже паритета почти до отметки .7000. As economic conditions in the Eurozone deteriorated, traders continued to push up the neighboring Swiss franc in a persistent safe haven bid, eventually driving EURCHF to below parity and USDCHF down to nearly .7000.
Я записал его номер телефона. I wrote down his phone number.
Занимавший пост премьер-министра Владимир Путин в 2000 году стал президентом. До этого он во второй раз направил войска в Чечню, когда полевые командиры вторглись в соседний Дагестан. Then-Prime Minister Vladimir Putin ascended to the presidency in 2000 after sending troops into Chechnya for a second time after warlords invaded neighboring Dagestan.
Телефонный номер для телеконференции в четверг утром - 415-904-8873. The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
Враги времен холодной войны Россия и Пакистан намерены провести первые совместные военные учения на суше. Это знак того, что соседний Афганистан, возможно, не станет местом еще одной опосредованной войны между мировыми державами. Cold War foes Russia and Pakistan are set to hold their first joint military drills on land, a sign that neighboring Afghanistan may avoid becoming the site of another proxy war between global powers.
Пожалуйста, назовите ваш номер телефона. Please tell me your phone number.
Когда пакистанские военные в этом году провели наступление в Северном Вазиристане, чтобы выдавить оттуда боевиков, многие из них бежали в соседний Афганистан, потому что американские и афганские войска не сумели перекрыть границу. As the Pakistani military mounted an offensive this year to drive out militants from its North Waziristan region, many of them escaped to neighboring Afghanistan because American and Afghan troops failed to seal the border, Pakistani officials have said.
Атомный номер железа 26. The atomic number of iron is 26.
После того, как американские войска в ходе военных операций 2001-2002 года выдворили большую часть джихадистов из Афганистана, последние переместились в соседний Пакистан, где они объединились с пакистанским Талибаном. Though largely driven from Afghanistan by U.S. military operations in 2001-02, Central Asian jihadists have increasingly re-grouped in Pakistan’s tribal areas in collaboration with the Pakistani Taliban.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Однако остров Шумшу и соседний Парамушир имели хорошую оборону, включая 149-мм и 105-мм береговые орудия в бетонных укреплениях, 64 танка из 11-го танкового полка, а также 8500 солдат из японской 91-ой пехотной дивизии. However, the defenses on Shumshu and nearby Paramushiro were considerable, including 149- and 105-millimeter shore batteries in concrete emplacements, sixty-four tanks of the Eleventh Tank Regiment and 8,500 troops from the Japanese Ninety-First Infantry Division.
Я хочу связаться с ним. Вы знаете его номер телефона? I want to contact him. Do you know his phone number?
Москва также заявляет, что Тбилиси доставляет оружие в соседний Дагестан. Moscow also states that Tbilisi is supplying arms in the neighboring region of Dagestan.
Она всегда забывает мой номер телефона. She is always forgetting my phone number.
А сейчас Саудовская Аравия переняла вашингтонскую стратегию и начала насаждать свои ценности за рубежом, перебросив войска в соседний Бахрейн. Now Saudi Arabia has adopted Washington’s strategy of imposing its values abroad, moving troops into neighboring Bahrain.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.