Sentence examples of "справочникам" in Russian

<>
Некоторые организации системы Организации Объединенных Наций создали процедуры управления сайтом, например редакционный совет по сетевым справочникам Продовольственной и сельскохозяйственной организации (ФАО), который подчиняется консультативной группе ВЦСХИ (Всемирного центра сельскохозяйственной информации), редакционный совет по сайтам Международного союза электросвязи (МСЭ) и руководящий комитет по сайтам Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве (ЮНОГ). Some United Nations system organizations have established website governance procedures, for example, the web guide editorial board of the Food and Agriculture Organization (FAO) which reports to the WAICENT (World Agricultural Information Centre) Advisory Group, the website editorial board of International Telecommunication Union (ITU) and the website steering committee of the United Nations Office at Geneva (UNOG).
Особое внимание было уделено учебным курсам и материалам, в частности двум сводным справочникам, которые будут опубликованы Организацией Объединенных Наций: краткому справочнику по национальной стандартизации географических названий и техническому справочнику по системам латинизации, форматам и стандартам обмена топонимическими данными и названиям стран. Emphasis was put on training courses and materials, in particular on two compiled manuals to be published by the United Nations: a basic manual on national standardization of geographical names, and a technical reference manual on romanization, toponymic data transfer standards and formats and country names.
Можно проверить справочник сотрудника, Ллойд? Oh, can I check the employee handbook, Lloyd?
Вы можете найти ее номер телефона по справочнику. You can find her phone number in the directory.
А не какой-то справочник. Not some tourist guide.
Здесь вы найдете все мои справочники. You'll find all my reference books in here.
следует подготовить документацию для справочника по существующим видам применения и данным дистанционного зондирования. Documentation for a reference manual describing available remote sensing applications and data should be developed.
Краткий справочник: безопасность Office 2010 — защита файлов Quick Reference Card: Office 2010 Security Protecting your files
периодические публикации: справочник по вопросам финансирования устойчивого лесоводства с информацией о новых источниках финансирования и стратегиях сбора средств и подготовки предложений, включая дискуссионный форум (на базе Интернета) (1); расписание проводимых Форумом Организации Объединенных Наций по лесам основных мероприятий, касающихся лесов (на базе Интернета) (6); информационный бюллетень Форума Организации Объединенных Наций по лесам (12); Recurrent publications: sourcebook on funding for sustainable forest management, including references on new sources of funding, as well as fund-raising and proposal writing strategies, includes discussion forum (web-based) (1); United Nations Forum on Forests calendar of major forest events (web-based) (6); United Nations Forum on Forests newsletter (12);
Так вот, это справочник вашей компании. So, this is your company handbook.
членский состав: разработать стратегию систематического обновления адресного справочника Группы; Membership: Develop a strategy for systematically updating the Group's directory;
Справочник экономиста: война и мир An Economist’s Guide to War and Peace
И я говорю не о проверке справочника. And I'm not talking about trying to check out a reference book.
В приложении III указан возможный формат справочника, который будет впоследствии подготовлен для использования на местах. Annex III reflects a possible format of the reference manual to be prepared subsequently for use in the field.
Краткий справочник. Списки SharePoint, часть I: введение Quick Reference Card: SharePoint lists I: An introduction
периодические публикации: справочник по вопросам финансирования устойчивого лесопользования с информацией о новых источниках финансирования и стратегиях сбора средств и подготовки предложений, включая дискуссионный форум (на базе Интернета) (1); расписание проводимых Форумом Организации Объединенных Наций по лесам основных мероприятий, касающихся лесов (на базе Интернета) (6); информационный бюллетень Форума Организации Объединенных Наций по лесам (12); Recurrent publications: sourcebook on funding for sustainable forest management, including references on new sources of funding, as well as fund-raising and proposal-writing strategies, including the discussion forum (Web-based) (1); United Nations Forum on Forests calendar of major forest events (Web-based) (6); United Nations Forum on Forest newsletter (12);
Правило номер один в справочнике наемника. Rule number one in the mercenary handbook.
ГСИ рассматривает проект справочника в целях проведения его проверки на техническое соответствие. The ICG reviews the draft directory to perform the technical compliance check.
Подготовка справочника по регистрации цен Preparation of the price collection guide
Я купил несколько справочников по шестнадцатому веку. I bought some reference books on the 16th century.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.