Sentence examples of "срок годности" in Russian with translation "expiration date"

<>
В этом вопросе у стариков, похоже, уже истек их политический срок годности. This is where old men seem past their political expiration dates.
Дата окончания срока годности — выберите дату, когда истекает срок годности партии складских запасов. Expiration date - Select the date when the inventory batch expires.
Этикетка продукта содержит все сведения о продукте, включая номер партии, серийный номер и срок годности. A product label contains all information about the product, including its batch number, serial number, and expiration date.
Срок годности партии определяется на основе даты окончания срока годности и всех применимых дней продажи клиента. The batch has expired based on the expiration date and any applicable customer sellable days.
Когда срок годности напитка истекает, он вступает в реакцию с металлом банки, и та снаружи становится ярко-голубой. When the soft drink passed its expiration date, the liquid reacted with the metal in the can, turning the exterior of the can bright blue.
Но в момент, когда Сингапур готовится отметить 50-летие своей независимости, обретенной в 1965 году, срок годности той стратегии, которая действовала столь успешно и столь долго, подошел к концу. Yet as Singapore approaches its 50th year of independence in 2015, the strategy that worked so well, so long, may have reached its expiration date.
На этом саммите заметно было ощущение того, что любые обязательства, которые Обама мог бы взять на себя в ходе встречи в Ханчжоу, будут иметь очевидный для всех срок годности, и что любой из его преемников не будет чувствовать себя связанным какими-либо обещаниями, которые он может сделать. There was a palpable sense that any commitment that Obama might make at this meeting would have a clear expiration date — and that either of his successors would not feel bound by any promise he might proffer.
Убедитесь в том, что вы правильно указали номер кредитной карты, срок ее годности, номер CSV и прочие сведения для совершения платежа. Please make sure that the credit card number, expiration date, CSV number and other payment information are correct.
Система - дата окончания срока годности вычисляется системой. System - The system calculates the expiration date.
Он даже молоко не пьет по истечении срока годности. He won't even drink milk on its expiration date.
Обновление даты окончания срока годности складской партии [AX 2012] Update the expiration date for an inventory batch [AX 2012]
Дата окончания срока годности — выберите дату, когда истекает срок годности партии складских запасов. Expiration date - Select the date when the inventory batch expires.
Дата производства должна предшествовать дате, до которой желательно использовать продукцию, и дате окончания срока годности. The manufacturing date must be before the best before and expiration dates.
Эта процедура используется для обновления даты окончания срока годности одной или нескольких партий складских запасов. Use this procedure to update the expiration date for one or more inventory batches.
Срок годности партии определяется на основе даты окончания срока годности и всех применимых дней продажи клиента. The batch has expired based on the expiration date and any applicable customer sellable days.
При изменении даты, до которой желательно использовать продукцию, выводится запрос о необходимости перерасчета даты окончания срока годности. If you change the best before date, you are asked whether to recalculate the expiration date.
При изменении даты окончания срока годности выводится запрос о необходимости перерасчета даты, до которой желательно использовать продукцию. If you change the expiration date, you are asked whether to recalculate the best before date.
Щелкните Пакет, чтобы ввести пакетное условие для выполнения задания по обновлению дат окончания срока годности выбираемых складских партий. Click Batch to enter the batch criterion to run a job to update the expiration dates of the inventory batches that you select.
Дата производства дает возможность вычислять даты окончания срока годности, рекомендуемые даты срока хранения и даты, до которых желательно использовать продукцию. The manufacturing date enables expiration dates, shelf life advice dates, and best before dates to be calculated.
При изменении даты производства выводится запрос о перерасчете рекомендуемого срока хранения, даты, до которой желательно использовать продукты, и даты окончания срока годности. If you change the manufacturing date, you are asked whether to recalculate the shelf advice, best before date, and expiration date.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.