<>
no matches found
Сказала, что её срок истекает. She's running out of time, she said.
Введите предельный срок в секундах. Enter a time limit in seconds.
Истечение — задать срок действия ордера. Expiry — set the expiry time of the order.
Отбывай свой срок с честью, варвар. Serve your time with honor, heathen.
В политике это очень длительный срок. This is a very long time in politics.
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки. article, design, colour, quantity, delivery time.
А я должен отбыть свой срок. Travis guthrie must go free and I must do my time.
Я отбывал срок за мелкую кражу. I served time for petty theft.
Вы можете закончить работу в срок? Can you get the work finished in time?
Сокращен срок разработки для создания списков. Less development time is required to create lists.
Вы можете не ограничивать срок хранения. You can either specify an infinite hold duration or a time-based hold duration.
Отбыл срок за кражу и распил денег. He's done time for larceny and distribution.
Срок службы аккумулятора зависит от частоты перезарядки. The length of time that a rechargeable battery lasts depends on how often you recharge it.
Можно также вычислить возраст или срок службы. You can also calculate age or someone’s time of service.
Истек срок жизни во время передачи пакета Time To Live Expired Transit
Обещания получить нереалистичные результаты за определенный срок Claims of unrealistic results within specific time frames
Он не свихнётся за столь длительный срок? Wouldn't he go c razy if he's loc ked u p for a long time?
Срок действия ссылок в этих письмах ограничен. The links in the password reset emails are time sensitive.
Кэролайн не виновата, а её отец отбывает срок. It wasn't Caroline, and her father is serving time.
Однако в некоторых случаях срок может быть увеличен. However, in certain cases, the Company may need more time than this.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how