Exemples d’usage de "стареешь" en russe avec traduction en anglais

<>
У него все хорошо, а ты тем временем стареешь. He is still handsome, but you are hopelessly aging.
Труднее, когда ты стареешь, а кажется, что черствеешь. What's hard is they confuse growing old with growing stale.
Я не против, что ты стареешь, Но не тыкай меня в это носом. You know, I don't mind so much that you're aging, it's just the way you're shoving it down my throat.
Более того, само пожилое население стареет. Furthermore, the elderly population itself is aging.
Истинная любовь никогда не стареет. True love never grows old.
Похоже, Ким Сок Хён и впрямь стареет. Looks like Kim Seok Hyeon has become old already.
Чье тело стареет на повышенной передаче. With a body aging on overdrive.
Компании, как и люди, стареют. Companies, like people, grow old.
В моем родном городе, женщины стареют в 40. In my hometown, women become old at 40.
Есть животные, которые, как кажется, не стареют. There are some animals that don't seem to age.
Это вызывает озабоченность, что население будет стареть, прежде чем оно сможет богатеть. This has raised concerns that the population will grow old before it grows rich.
Любой орган или механизм имеет свойство изнашиваться или стареть, и своевременное вливание свежей крови или замена изношенной детали способствует оживлению и продлению их деятельности. Any organ or mechanism can become old or worn out, and the timely influx of new blood or the replacement of worn-out parts helps to rejuvenate and strengthen its work.
Достаточно немного задуматься, чтобы найти миллион причин старения. When you think of it, there is 99 things that can age us.
Страны, чьи правительства стареют, ждет та же участь, что и устаревшие компании. Countries whose governments grow old face the same fate as outdated companies.
Конечно, не все азиатские страны стареют одинаковыми темпами. To be sure, not all Asian countries are aging at the same rate.
Но мы оба согласились, что, Вы знаете, мы не хотим стареть занимают друг друга пространства. But we both agreed that, you know, we didn't want to grow old taking up each other's space.
Практически единственный среди развивающихся стран, Китай стареет чрезвычайно быстро. Almost alone among developing countries, China is aging extraordinarily fast.
Ты не знаешь что это такое, жить веками, глядя на то, как твои любимые стареют и превращаются в тлен! You don't know the pain of living centuries, watching the women you love, grow old and turn to dust!
На нашей планете есть существа, которые практически не стареют. There are some creatures on this planet already that don't really do aging.
Только те, кто поддерживают инновации являются движущей силой перемен в мире, потому что они – правительства, которые никогда не стареют. Only those that sustain innovation can drive change in the world, because they are the governments that never grow old.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !