Sentence examples of "статистическая" in Russian

<>
Однако статистическая информация при этом будет потеряна. However, statistical information is lost.
с тем чтобы получить более точный результат, статистическая модель должна исключить коэффициенты, выходящие за пределы диапазона; In order to obtain a more precise result, the statistic model must be allowed to delete factors out of range;
Эта статистическая маловероятность делает стрелу времени необратимой. This statistical unlikelihood gives time’s arrow the appearance of irreversibility.
Это не простая статистическая ошибка или счастливое совпадение. This is no mere statistical error or lucky coincidence.
Добавление 4: Статистическая процедура испытания на соответствие эксплуатационным требованиям Appendix 4: Statistical procedure for in-service conformity testing
Статистическая погрешность или факт плохо продуманного и неточно проведенного опроса? Is it just random statistical noise? An artifact of a poorly designed and executed survey?
Ниже следует справочная статистическая информация, основанная на самых последних данных: Background statistical information, using the most up-to-date figures available, is as follows:
В поле Статистическая стоимость укажите способ расчета статистического значения для перемещения. In the Statistical value field, specify the method that is used to calculate the statistical value to transfer.
ОЭСР: Статистическая рабочая группа Комитета по промышленности (СРГКП), 2000 и 2001 годы. OECD: Statistical Working Party of the Industry Committee (SWIC), 2000 and 2001.
ОЭСР: Статистическая рабочая группа Комитета по промышленности, осень 2000 года, осень 2001 года. OECD: Statistical Working Party of the Industry Committee, Autumn 2000, Autumn 2001
ОЭСР: Статистическая рабочая группа Комитета по туризму, Париж, ОЭСР (6-7 ноября 2000 года) OECD: Statistical Working Party of the Tourism Committee, Paris, OECD (6-7 November 2000)
В 1997 году Статистическая комиссия просила Лондонскую группу по экологическому учету подготовить пересмотренный вариант КЭЭУ. In 1997, the Statistical Commission requested the London Group on Environmental Accounting to undertake a revision of SEEA.
И эргодическая теория и статистическая механика получат революционное развитие при моем подходе к экстремальной комбинаторике. Both ergodic theory and statistical physics will be revolutionized by my approach to extremal combinatorics.
ОЭСР: Статистическая рабочая группа Комитета по туризму, 24-25 октября 2001 года и ноябрь 2002 года. OECD: Statistical Working Party of the Tourism Committee, 24-25 October 2001 and November 2002
ОЭСР: Статистическая рабочая группа Комитета по промышленности, 12-14 ноября 2001 года и осень 2002 года OECD: Statistical Working Party of the Industry Committee, to be held from 12-14 November 2001 and Autumn 2002
Всеобъемлющая статистическая база данных уже имеется, и Рабочая группа по статистике завершила первоначальный анализ данных, представленных участниками. A comprehensive statistical database is now available and the Working Group on Statistics has completed an initial analysis of the data submitted by participants.
Статистическая консультативная группа ПРООН по докладу о развитии людских ресурсов, Нью-Йорк, 18-19 сентября 2000 года. UNDP Statistical Advisory Panel on the Human Development Report, New York, 18-19 September 2000.
Разработана всеобъемлющая статистическая база данных, и рабочая группа по статистике активно работает над повышением качества обрабатываемой информации. A comprehensive statistical database has been developed, and the working group on statistics is actively seeking to improve data quality.
Для такой работы требуется готовность ученого поверить в странную возможность и статистическая дисциплинированность критика из Лас-Вегаса. The job requires a research scientist’s openness to strange possibility and a Vegas oddsmaker’s statistical discipline.
Настройте условия доставки, порт и статистические процедуры отчетности Интрастат в формах Способы поставки, Порт и Статистическая процедура. Set up the delivery terms, port, and statistical procedures for Intrastat reporting in the Modes of delivery, Port, and Statistics procedure forms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.