Beispiele für die Verwendung von "стерто" im Russischen
Übersetzungen:
alle111
erase81
obliterate7
deface6
dust off3
wear down3
rub off2
wear away2
wear off2
rub out1
wash1
blur1
andere Übersetzungen2
Половина свечения стерто коротким магнитным импульсом.
half of the aura erased by a short magnetic pulse.
Наконец, он говорит: "ладно, сейчас я собираюсь." все свечение стерто правильно приложенным магнитным импульсом.
And finally he says, "OK, now I'm going to - " all of the aura get erased with an appropriately placed magnetic pulse.
Бренды позиционируют себя как друзья в социальных медиа, особенно для миллениалов, и даже если граница между реальностью и фальшью не стерта, то, кажется, она гораздо меньше, чем когда-то.
Brands pose as friends on social media, especially to millennials, and if the line between real and artificial isn’t obliterated, it certainly seems to matter less than it once did.
Иногда нужно просто стереть храброе лицо и сломаться.
Sometimes one simply has to dust off one's brave face and crack on.
Это потому, что они могут стереть результат, если он кому-то не понравится?
Is it because they can rub out the result if someone doesn't like it?
Что интересно, вместо того, чтобы заделать выбоины, местные власти в первую очередь распорядились стереть рисунки и надписи.
Tellingly, rather than fixing the potholes, the local government focused on washing off the graffiti.
И здесь на сцену выходят северокорейские межконтинентальные баллистические ракеты. Их цель — не дать Трампу совершить какие-то роковые поступки после того, как Ким Чен Ын сотрет с лица земли Сеул и Токио.
Of course, that’s where those North Korean ICBMs come in: to keep Trump from doing anything regrettable after Kim Jong Un obliterates Seoul and Tokyo.
Эта женщина хочет, что бы я стер надпись.
Something about her makes me want to deface public property.
Вчера я был в офисе и стер пыль со стола.
Yesterday I went down to my office and blew the dust off the top of my desk.
И я говорю, не о каком то праздничном рисунке хной, который он сможет стереть когда придёт домой.
And I'm not talking about some holiday henna drawing that he can rub off when he gets home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung