Sentence examples of "стороны" in Russian

Обе стороны отклонили приглашение Комиссии. Both Parties declined the Commission's invitation.
С этой стороны ямы, смотри. ~ This side of the hole, look.
Это работает в обе стороны. It goes both ways.
А синие стороны смотрят в другом направлении. And the blue side, the compliment, faces the other way.
Не касаясь технической стороны, конечно. Not the technical aspects, obviously.
Дальнейшее стороны описывают по-разному. What came next the parties describe differently.
Заходить будешь со стороны противника. You'll come in there from the enemy side.
2. Торгуйте в обе стороны 2) Trade Both Ways
У нее лицо было избито с этой стороны. She was beaten up on that side of her face.
Он особо подчёркивал приятные стороны городской жизни. He stressed the convenient aspects of city life.
Все стороны начинают подозревать политические манипуляции. All the parties begin to suspect political manipulation.
Они идут в разные стороны. Now they each take a side.
Посмотрите вот с какой стороны. Look at it this way.
И он потеет только с одной стороны лица. He's sweating on one side of his face.
Российские расчеты вызывают сомнения даже с сугубо практической стороны. Even the practical aspects that underpin the Russian calculations are questionable.
Ответственность за подтверждение данных несут Стороны. The data validation is the responsibility of the Parties.
С какой стороны его разрезать? What side shall we cut from?
Чаки, закрой дверь с той стороны. Chucky, close the door on your way out.
Независимо от стороны, в противоположную от меня сторону. Whatever side I'm facing, he faces the other way.
Они мечтали об улучшении каждой стороны своих жизней, так же как и мы. In every aspect of their lives, they wished for progress, just as we do.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.