Sentence examples of "страной" in Russian
Франция всегда была страной острых противоречий.
France has always been a nation of sharp divisions.
Годами ученые мужи называли Японию страной заходящего солнца.
For years, pundits called Japan the land of the setting sun.
Россию не назовешь взрывоопасной страной.
Russia is not a volatile country; it's good at hibernating.
США станут первой страной, запустившей частную космическую станцию.
The US will be the first nation to operate a private space station.
Сербия, по-видимому, снова будет отсталой страной, где правит беззаконие.
Serbia will again seem a benighted and lawless land.
(Недавно г-жа Клинтон назвала США незаменимой страной.
(Recently Mrs. Clinton called the United States the world’s indispensable nation.
Америка больше не может, как раньше, считать себя страной равных возможностей.
America can no longer regard itself as the land of opportunity that it once was.
Что однажды Ирак станет свободной и мирной страной.
That one day Iraq does become a free and peaceful nation.
КНДР давно уже является страной, где нет хороших вариантов, где у геополитической проблемы нет хорошего решения.
The DPRK long has been the land of no good options, the geopolitical problem with no good answers.
Германская империя была страной, которую сгубил ее собственный ум.
Imperial Germany was a nation too clever for its own good.
И, конечно же, наряду с Парагваем, она является единственной страной на субконтиненте, не имеющей выхода к морю.
And, of course, it is, with Paraguay, the only land-locked nation on the sub-continent.
Мы являемся страной, продолжил он, «категорически отрицающей факт роста нетерпимости».
We are, he continued, a nation in “denial over the rise of intolerance.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert