Sentence examples of "стреляем" in Russian

<>
Во время боевых действий, когда мы срем в пакеты и стреляем на поражение. In combat, where we also shit in Saran Wrap and shoot to kill.
Мы стреляем шутками как пулемет комедии. We fire the jokes at you like an automatic weapon of comedy.
Извините меня, но мы тут атакуем со всех сторон, стреляем и кричим, как безумные. Excuse me, but we've been riding round and round shooting and whooping like mad things.
Мы стреляем из пушки, если надо. We only fire the big gun when we need the big gun.
В начале июля генерал сказал репортеру из New York Times, что «мы стреляем в каждую лодку, которую видим» на реке Евфрат. In early July, the general told a reporter from the New York Times that “we shoot every boat we find” on the Euphrates River.
Сэр, мы правда стреляем по Оаху? Sir, are we really firing on Oahu?
Если мы будем стрелять сейчас, мы не сможем определить куда стреляем. If we fire now, we have no control of where it goes.
Видишь, что случается, Мордашка, когда мы забываем о плане и просто стреляем наугад. See, Face, this is what happens when we forget about plans and just fire blind.
Она стреляет роботами в воздух. She shoots robots through the air.
Как вы стреляете из фазеров? How do you fire the phasers?
Это не там, где бегут на лыжах и стреляют из винтовок? Isn't that the one where they cross-country ski - and shoot rifles?
Стрелять надо в область пупка, члена или зада. You go for the belly, the dick or the ass area.
Одна - стреляет себе в лицо. One woman shoots her face.
Стреляй по излучателю тягового луча. Fire on their beam emitter.
Это пластиковый колпачок, который позволяет пулями малого калибра стрелять из крупнокалиберного оружия. It's a plastic cap that allows a smaller caliber round to be shot out of a larger caliber rifle.
После этого он идёт и грабит банк, в процессе стреляя из пистолета. Then he goes and robs a bank, discharging a gun in the process.
Америка стреляет в саму себя America Shoots Itself
Не стреляйте в агента Кэмпа. Do not fire on Agent Kemp.
У меня были исключительно охотничьи ружья и дробовики, и я стрелял только из них. I've only owned and shot hunting rifles and shotguns.
Это чудо весом в одну тонну, стреляющее лазерными лучами, будет доставлено на Марс «небесным краном». This one-ton, laser-beam-blasting wonder is going to land on Mars via a “sky crane.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.