<>
no matches found
Стресс очень вреден для эпидермиса. Stress is very damaging to the epidermis.
Стресс вреден при ее состоянии. Stress isn't good for her condition.
Стресс тоже может ускорить нарушения. Stress can also precipitate the condition.
Ещё повышенный стресс подавляет окситоцин. Also, high stress inhibits oxytocin.
Шопоголики покупают, чтобы снять стресс. Shopaholics shop to relieve stress.
Стресс может усилить боль в животе. Stress can exacerbate abdominal pain.
Вы когда-нибудь испытывали лишний стресс? Have you been under any excess stress?
Игра на музыкальном инструменте снимает стресс. Playing an instrument can relieve a lot of stress.
Эта работа и есть стресс, Джон. This job is stress, John.
Валиум и ксанакс действительно снижают стресс. Valium and xanax actually reduce stress.
Это обычная человеческая реакция на стресс. It's just a normal human reaction to stress.
Позитивный стресс - сплавляться по реке на байдарке. Good stress is heading down the river in a kayak.
Я здесь отметила и реакцию на стресс. I also put in here the stress response.
И это поможет ему спустить пар, снять стресс. That should, uh, let him blow off steam and relieve the stress.
Ты использовал паяльник когда делал свою стресс машину? Did you use a soldering iron to make that stress machine?
При большинстве заболеваний человека окислительный стресс является лишь симптомом. In most human disease, oxidative stress is merely a symptom.
Просто я просто очень много работала, это сильный стресс. I've just been working really hard, under a lot of stress.
Так же как кокаин, как жирная пища и как стресс. So does cocaine, so does a high fat diet, so does emotional stress.
· Положительный стресс, за который человек чувствует себя вознагражденным, преодолевая проблему. · Positive stress, for which a person feels rewarded by surmounting a challenge.
Долгосрочный стресс может привести к проблемам с пищеварением, сердечным заболеваниям, депрессии. Long-term stress has been linked to digestive problems, heart disease, sadness and depression.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how