Sentence examples of "стрессами" in Russian

<>
Translations: all445 stress445
И как вы можете представить, эта работа связана со своими стрессами. And as you can imagine, that job comes with special stresses all its own.
Консультанты персонала имеют ученые степени в области психологии, психиатрии или психологии образования и специализируются в таких областях, как алкоголизм и наркомания, снятие стресса, борьба со стрессами в критических ситуациях и регулирование конфликтов. Staff counsellors have academic qualifications in psychology, psychiatry or psycho-educational studies, and specialize in fields such as alcohol/substance abuse, stress management, critical incident stress and conflict resolution.
Азия, которая является самым сухим континентом по показателю количества пресной воды на душу населения, нуждается в нормативной системе для управления водными стрессами, а также для поддержки быстрого экономического роста и обеспечения экологической устойчивости. Asia, the world’s driest continent in terms of per capita freshwater availability, needs a rules-based system to manage water stress, maintain rapid economic growth, and ensure environmental sustainability.
расчет функций " воздействие-реакция " для химического и биологического воздействия загрязнителей воздуха, в частности, для подкисления, биогенного азота, воздействия озона и функционирования экосистем и их биоразнообразия в сочетании с другими стрессами, такими как землеустройство; Derivation of exposure-response functions for chemical and biological effects of air pollutants, inter alia for acidification, nutrient nitrogen, ozone effects and ecosystems'functioning and biodiversity, in combination with other stresses such as land management;
Шопоголики покупают, чтобы снять стресс. Shopaholics shop to relieve stress.
Стресс тоже может ускорить нарушения. Stress can also precipitate the condition.
Ещё повышенный стресс подавляет окситоцин. Also, high stress inhibits oxytocin.
Стресс вреден при ее состоянии. Stress isn't good for her condition.
Стресс очень вреден для эпидермиса. Stress is very damaging to the epidermis.
Предотвращение токсического стресса у детей Preventing Toxic Stress in Children
Я всегда в состоянии стресса. I'm always under stress.
Игра на музыкальном инструменте снимает стресс. Playing an instrument can relieve a lot of stress.
Это обычная человеческая реакция на стресс. It's just a normal human reaction to stress.
Вы когда-нибудь испытывали лишний стресс? Have you been under any excess stress?
Стресс может усилить боль в животе. Stress can exacerbate abdominal pain.
Эта работа и есть стресс, Джон. This job is stress, John.
Валиум и ксанакс действительно снижают стресс. Valium and xanax actually reduce stress.
Но фиктивный брак - это источник стресса. A sham marriage can be a source of stress.
Это было больше, чем снятие стресса. It was more than just stress relief.
Надпочечники, они контролируют наш уровень стресса. The adrenal glands, They control our stress levels.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.