Sentence examples of "счёт в ресторане" in Russian

<>
В ресторане было несколько посетителей. There are several customers in the restaurant.
Я хочу пообедать в ресторане. I wanna have dinner in a restaurant.
В ресторане не подают обед. The restaurant doesn't do lunch.
Оказывается, он часто питается в ресторане своего отца. It turns out that he often eats at his father's restaurant.
Ты хорошо поел в ресторане? Did you have a good meal at that restaurant?
Как-то я работал в ресторане. I once worked in a restaurant.
Как насчёт того, чтобы этим вечером поужинать в ресторане? What do you say to dining out tonight?
Я пообедал с Майком в ресторане. I had lunch with Mike at that restaurant.
В ресторане, где мы вчера ели, нам пришлось ждать два часа, прежде чем мы смогли сделать заказ. Какое мерзкое заведение! In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment!
Давайте пообедаем в ресторане Let's have lunch in a restaurant
Давайте позавтракаем в ресторане Let's have breakfast in a restaurant
Моцарелла и сыр буррата закончились в ресторане первыми, у них маленький срок хранения. The mozzarella and burrata cheese ran-out at the restaurant first – they have a short shelf life.
Я помню, как он играл с официантами в ресторане, Дамир стрелял в них из своего водяного пистолета, а они убегали и играли с ним. I remember how he was playing with waiters in a restaurant, Damir was shooting at them from his water pistol and they ran away and played with him.
Она недавно продемонстрировала, каким может быть начало новой рекламной войны, показав финансистам слайд, изображающий трех человек в ресторане, прижатых друг к другу, под названием "Вы согласились бы на это?" It recently previewed what may be the start of a new ad war by showing financiers a slide illustrating three people squashed together at a restaurant, titled "Would You Accept This?"
Явные публикации можно использовать для разных действий: опубликовать фото, отметиться в ресторане, поделиться песней и для прочих событий, о которых хочется рассказать. Explicit shares can be used for a variety of actions such as posting a photo, checking in at a restaurant, sharing a song, or other key sharable moments.
Вы можете добавить свое местонахождение в публикацию, чтобы сообщить людям о конкретном месте, в котором вы находитесь, например, дома или в ресторане. You can add your location to a post to tell people you're at a specific place, like your home or a restaurant.
Сцена в ресторане: A restaurant scene (words used in both Russian and English version are italicized):
И в ресторане он не будет проверять счет,. And when he takes me out to dinner, he'll never add up the check.
И даже заказала столик в ресторане на береговом обрыве. I've also made a reservation at the restaurant on a cliff.
Лориэль сделала несколько набегов на метрдотеля в ресторане. Lorelei has made some inroads with the maitre d '.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.