Sentence examples of "сэндвичи" in Russian

<>
Пираты очень любят сэндвичи с сыром. Child: What? RS: Pirates really like cheese sandwiches.
Я приготовила сэндвичи с мясным рулетом. And I've got a meatloaf sandwich.
И классно делаешь сэндвичи с беконом. And you also make a really good BLT sandwich.
Сэндвичи с джемом и закуска Монстр Манч. Yes, jam sandwiches and a side order of Monster Munch.
Сэндвичи с копченой лососиной и печенье подойдет, сэр? Will smoked salmon sandwiches and teacakes be in order, sir?
Утром она сделала папе сэндвичи с острым сыром. She made pimiento cheese sandwiches for breakfast.
Я приготовила сэндвичи с огурцами и крекерами и вкусной ветчиной. I packed some sandwiches and some cucumbers and crackers and some delicious prosciutto.
А как объяснить то, что вы заказали почти одинаковые сэндвичи? How do you explain that you both ordered the same sandwich except for the bread?
Тебе надо было здесь быть на Рождество, потому что Томми раздавал всем сэндвичи с индейкой. You should have been here for Christmas, 'cause Tommy bought a free round and gave everybody a turkey sandwich.
На уровне C есть кафетерий, где, по-моему, подают великолепный плавленный сыр, а вот сэндвичи с тунцом не очень. On Sub-level C is the plant cafeteria, where I understand the grilled cheese is excellent, but the tuna fish sandwich is not.
Таких большинство. Не все, но большинство. Именно это я вижу во всему миру. Однако, видели ли вы когда-нибудь, чтобы в супермаркете или кафе продавались сэндвичи с той самой корочкой? Okay, most people, not everyone, but most people, and this is, I'm glad to say, what I see across the world, and yet has anyone seen a supermarket or sandwich shop anywhere in the world that serves sandwiches with crusts on it?
Я бы хотел разве что добавить тупую рекламу - у меня есть детская книжка, которая будет издаваться осенью, под названием "Чудесные сэндвичи" - руководство к самой серьёзной игре, которая когда-либо существовала, книга будет продаваться в хороших книжных магазинах, во второсортных книжных лавках, на уличных книжных развалах, в октябре. I would just like to add a crass commercial - I have a kids' book coming out in the fall called "Marvel Sandwiches," a compendium of all the serious play that ever was, and itв ™s going to be available in fine bookstores, crummy bookstores, tables on the street in October.
Сэндвич с ветчиной в пятницу? A ham sandwich on a Friday?
Я пришел сюда скушать сэндвич! I just came here to have a pastrami sandwich!
Какой же сэндвич он возьмёт? Which sandwich is he going to take?
Что это за рыбный сэндвич? How's the fried fish sandwich?
Вы заказали сэндвич с ветчиной. You ordered a ham sandwich.
Из-за сэндвича с ветчиной? Because of a ham sandwich?
Счастливый брак или кучу сэндвичей? A happy marriage or lots of sandwich?
Вот почему он берёт другой сэндвич. So that's why he's taking the other sandwich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.