Sentence examples of "танец" in Russian with translation "dancing"

<>
Вчера я переел лакрицы и до утра танцевал танец живота. I got all jacked up on licorice last night and I was belly dancing till dawn.
Синхронный женский танец под хит Mariah Carey - это не тупизм. Synchronized lady dancing to a Mariah Carey chart topper is not lame.
Марсело, это Яиса, она очень гибкая и умеет танцевать танец живота. Marcelo, She's Liza and she does contortion and belly dancing.
Это как павлин, распустивший оперение, или птицы из джунглей исполняющие брачный танец. It's like a peacock has its plumage, those birds in the jungle, they attract a mate with dancing about.
Если вы не приглашены, не окажете ли вы любезность, танцевать следующий танец со мной? If you're not otherwise engaged, would you do me the honour of dancing the next with me, Miss Bennet?
Пока я смотрел, стоящий рядом со мной европеец объяснил, что такой танец допускается до тех пор, пока контакт между мужчинами остается неопределенным. As I watched, a European next to me explained that such dancing is accepted, so long as the contact between the men is left undefined.
Они должны знать, что эта мера произведет такой же большой эффект на инфляцию на продукты питания, как производит танец дождя на погоду. They must know that this measure will have as much effect on food inflation as rain dancing has on the weather.
Пчелы-разведчики возвращаются в рой для того, чтобы сообщить месторасположение наилучшего места жительства – для этого они покачивают задней частью своего тельца и выполняют «танец пчел» в виде восьмерки (in figure eights). Scouts return to the hive to convey the locations of prime real estate by waggling their bottoms and dancing in figure eights.
В показанных мне свадебных видео, было много чувственных танцев, которые невеста учит в качестве одной из составляющих того, что делает ее замечательной женой, и которые она гордо демонстрирует своему жениху. Такой танец предполагает, что чувственность не чужда мусульманским женщинам. The bridal videos that I was shown, with the sensuous dancing that the bride learns as part of what makes her a wonderful wife, and which she proudly displays for her bridegroom, suggested that sensuality was not alien to Muslim women.
Я учу детей народным танцам. I teach kids folk dancing.
Я тоже собираюсь заниматься танцами. I'm, going to start dancing too.
Отвратительной мадерой и разнузданными танцами. Execrable Madeira and truly anarchic dancing.
Ага, туфли для танцев надевай. Yeah, get your dancing shoes on.
Ты была в школе танцев. You were at swing dancing class.
Твой учитель танцев, Сирио Форель. Your dancing master, Syrio Forel.
Может, это их народные танцы. They may do some more folk dancing.
У нее танцы сегодня вечером. She has that folk dancing class tonight.
Включая массаж, танцы и молитвы. These include massage, dancing and praying.
Я начал заниматься танцами на шесте. Oh, I've taken up pole dancing.
В детстве я занималась бальными танцами. When I was a kid, I took ballroom dancing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.