Sentence examples of "тележки" in Russian

<>
Скорее всего, его пластырь пристал к колесу тележки с едой. Most likely, his Band-Aid was stuck to the wheel of a food cart.
Не нужно будет долго пропускать складские тележки. Won't have a long wait for the trolleys crossing.
Старые одеяла, новые колеса для моей тележки и этот сказочный халат. Old blankets, new wheels for my shopping trolley and this fabulous dressing gown.
Теперь я тебя арестую, пока ты не помешал ограблению тележки с орехами. I shall now arrest you before you interfere with the park's nut cart caper.
скорость тележки непосредственно перед ударом только для замедляющих салазок, the trolley speed immediately before impact only for deceleration sleds,
Пришлось отложить операцию потому что наш пациент выпил нашатырный спирт с тележки санитара. Had to delay the surgery because our patient drank ammonia from the janitor's cart.
Папа Арнольда думает, что все тележки электрические и их можно отследить. Arnold's dad thinks trolleys are all electric and trackable.
Почему предметы, в краже которых тебя обвиняют лежали на нижней полке твоей тележки для покупок? Why were the items that you are being charged with stealing in the lower shelf of your shopping cart?
крепление ремня A1 монтируется на креплении тележки B0 (с внешней стороны); Belt anchorage A1 shall be fitted to trolley anchorage B0 (outboard)
Сюда относятся шланги высокого давления, приборы для чистки клеток, кондиционеры, отопительные приборы, скрипучие двери, тележки и подвижные стулья и гремящие связки ключей. These include high-pressure hoses, cage cleaners, and air-conditioners/heaters; squeaking doors, carts, and movable chairs; and jangling keys.
Толкать тележки по парковке у супермаркета ASDA, может любая долбанная обезьяна. Shoving a trolley round ASDA car park, a frigging monkey could do it.
Главным развлечением на субботний вечер стали походы в магазин; по проходам расставленных по замороженной стране огромных магазинов с грохотом катятся тяжело груженные тележки. Shopping became the prime Saturday night entertainment, with heavily laden carts crashing through the aisles of the sprawling stores that dot the frozen landscape.
s величина смещения деформирующегося элемента тележки, рассчитанная в соответствии с пунктом 6.6.3. s is the deflection of the trolley deformable element calculated according to paragraph 6.6.3.
Другие дети грузят и переносят товары на рынках, где им приходится тащить тележки весом 60-70 кг и переносить коробки весом 15 кг при температуре 50 градусов по Цельсию. Other children load and transport items in the markets, where they must pull carts weighing 60-70 kilograms and carry boxes weighing 15 kilograms in temperatures of 50 degrees centigrade.
скорость тележки непосредственно перед ударом (только для замедляющихся салазок, что необходимо для расчета остановочного расстояния), the trolley speed immediately before impact (only for deceleration sleds, needed for stopping distance calculation),
Но когда я проходила мимо тележки этого мужчины, наполненной детскими салфетками, подгузниками, свежими фруктами и такими же, как у меня, коробками с рисовыми хлопьями, у меня возникло огромное чувство вины. However, as I strolled past this man’s cart full of baby wipes, pullup diapers, fresh fruit and his own box of Rice Krispies, I felt an immense amount of guilt.
Втягивающее устройство ремня R монтируется на креплении тележки таким образом, чтобы осевая линия бобины проходила через Re. Belt retractor R shall be fitted to trolley anchorage such that the spool centre-line is positioned on Re.
Недавно я опубликовал в своем блоге вот такую задачу. В какую кассу лучше встать в магазине самообслуживания: в ту, куда стоит одна тележка с 19 покупками, или в ту, куда стоят 4 тележки с числом покупок 3, 5, 2 и 1 ? I put this problem on my blog recently: In a grocery store, which line do you get into, the one that has one cart and 19 items or the line with four carts and three, five, two and one items.
Когда я пришел домой, мой папа сказал, что все тележки электрические и в наши дни их можно отследить. When I got home, my dad said trolleys are all electric and trackable these days.
Я достал кафель, постелил полы, установил вентиляцию, нашел несколько холодильников из переработанного сырья, добыл вторично используемые кассы и тележки. I've kept the tiles; I've kept the floors; I've kept the trunking; I've got in some recycled fridges; I've got some recycled tills; I've got some recycled trolleys.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.