Sentence examples of "тележку" in Russian

<>
Реанимационную тележку, каталку, врача, на улицу! Crash cart, gurney, doctor, outside!
Вы можете привести мне тележку для перевязок? Could you fetch the dressing trolley, please?
Мама купит тебе тележку и бычка Mama's gonna buy you a cart and bull
И я не хотел вызывать такси на такой короткий путь, и я не знал что делать, так что я взял тележку домой. And I didn't wanna call a taxi for such a short fare, and I didn't know what to do, so I took the trolley home.
Потому что на магазинную тележку годами налипали приправы. Because the shopping cart has years of seasoning caked right into it.
Он встретил девочку, которая катила тележку, полную клевера. And he met a girl pushing a cart full of clover.
Разве он не украл тележку с хот-догами? Didn't it turn out that he'd stolen the hot dog cart?
Ты запрыгиваешь на тележку слева на авансцене, там, где свет. You jump on the cart downstage left, where the light is.
Откати свою тележку в гараж и принеси мне свой отчет. Take your cart on around to the garage and bring me your tally sheet.
Мы не можем сейчас нагружать тележку топорами и мачете, не так ли? We can't exactly load up the cart with axes and machetes now can we?
Видишь ли, ты работаешь всё лето младшим ассистентом, возишь тележку, подаёшь кофе, разбираешь вещи. See, you've been working all summer in your little assistant's job, driving a cart, getting coffee, sorting things.
Он любовно обнял жену и сына, когда та в последний момент положила в тележку коробку мороженого. He embraced his wife and child lovingly as she brought a pint of Ben & Jerry’s to the cart at the last minute.
Часто для этого посылали восьмилетнего пацана, тот должен был пройти весь путь до города, до рынка, узнать всё, вернуться, и только потом они грузили тележку. They'd often send an eight year old boy all the way on this trudge to the market town to get that information and come back, then they'd load the cart.
Мы как будто заранее предполагаем, что если на улице есть какая-то разметка, то правильно будет ее использовать, поэтому мы и оставляем тележку для покупок именно в этом месте. We sort of assume that because there's a pole in the street, that it's okay to use it, so we park our shopping cart there.
Сидя в тележке для багажа? By sitting down on a luggage cart?
Не нужно будет долго пропускать складские тележки. Won't have a long wait for the trolleys crossing.
Недавно появились вагоны с регулируемыми колесными парами, что является альтернативой смене тележек. The recent development of wagons with adjustable wheel-sets now presents an alternative to bogie-changing.
Я оставила Мари в тележке. I left Marie in the shopping trolley.
В этой тележке нет ликера. There is no liquor on this cart.
скорость тележки непосредственно перед ударом только для замедляющих салазок, the trolley speed immediately before impact only for deceleration sleds,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.