Sentence examples of "температур" in Russian with translation "temperature"

<>
Здесь в качестве индикатора используется изменение температур. Here, used as a proxy, temperature variability.
всегда должен быть указан диапазон расчетных температур. the design temperature range shall always be marked.
Из-за разности температур происходит тепловое сжатие. Thermal contraction caused by temperature differential.
Запрещается использовать смартфон в условиях высоких или низких температур. Do not use your device in high or low temperatures.
Даже если удастся ограничить рост глобальных температур, проблемы изменения климата останутся. Even if we limit the rise in global temperatures, climate change is here to stay.
В то же время, эта форма используется для отражения диапазона температур. But it's also used to assign a temperature range.
в деталях эволюции температур были значительные расхождения, обусловленные недостатками аналитической модели SCARAB. There were large differences in the details of the temperature evolution resulting from SCARAB analysis deficits.
Машины во всем мире достигают термоядерных температур и расширяют наши технологические возможности. Machines all over the world are reaching fusion temperatures and extending our technological capabilities.
Я постарался нарисовать мрачную картину последствий постоянного роста температур, вызванного использованием органического топлива. I painted a grim picture of the consequences of steadily increasing temperatures, driven by mankind’s use of fossil fuels.
Коллектор должен проектироваться для использования в интервале температур от-20°С до + 50°С. The manifold shall be designed for service in a temperature zone of-20°C to + 50°C.
Кораллы это очень деликатные организмы, и они страдают от любого повышения температур в море. Corals are very delicate organisms, and they are devastated by any rise in sea temperatures.
Впрочем, рост температур является далеко не единственной угрозой, которую несёт с собой изменение климата. But rising temperatures are far from the only threat posed by climate change.
при нормальной эксплуатации или отключениях не должны превышаться максимальные показатели эксплуатационных давлений и температур трубопровода; Maximum operating pressures and temperatures must not be exceeded during normal operation or shutdowns;
Инверсное распределение температур в воздухе создавало над городом "потолок", препятствовавший уходу вредных газов в атмосферу. A temperature inversion created a kind of a ceiling over the city, trapping chemicals from exhaust.
Для того, чтобы предотвратить неконтролируемое увеличение температур потребуется второй геоинженерный процесс, известный как управление солнечной радиацией. Preventing temperatures from rising out of control will require a second geoengineering fix, known as solar radiation management.
Он фиксирует годовые увеличение и уменьшение парниковых газов и температур, простираясь до начала прошлых ледниковых периодов. It records the annual rise and fall of greenhouse gases and temperatures going back before the onset of the last ice ages.
Да, конечно, тревоги по поводу влияния на планету роста глобальных температур выше доиндустриального уровня совершенно оправданы. To be sure, concerns about what a rise in global temperatures above pre-industrial levels could mean for the planet are entirely justified.
Одновременно с этим нам следует признать, что уже слишком поздно пытаться полностью предотвратить воздействие растущих температур. At the same time, we need to recognize that it’s already too late to stop all of the impacts of hotter temperatures.
3 Если кузов не имеет формы параллелепипеда, указать расположение точек измерения внешней и внутренней температур кузова. 3/If the body is not parallelepipedic, specify the points at which the outside and inside temperatures were measured.
Если кузов не имеет форму параллелепипеда, то указать точки, в которых производились замеры внутренней и наружной температур. If the body is not parallelepipedic, specify the points at which outside and inside temperatures were measured.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.