Verwendungsbeispiele von "теорий" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
из наших знаний, теорий и книг. It's not something that comes to us from books and theories.
Так же это предпосылка теорий заговора And this is also, I think, the basis of conspiracy theories.
Я профессор, мне платят за создание странных теорий. I'm a professor, I get paid to have fanciful theories.
Существует несколько теорий относительно того, почему произошел этот сдвиг. There are various theories regarding why this shift occurred.
Это одна из теорий, которую биологи действительно построили правильно. It's the one theory that the biologists ever really got right.
Есть много разрекламированных теорий о причинах раннего полового созревания. There are lots of well-publicized theories about the causes of precocious puberty.
Так как же объяснить поразительную популярность теорий еврейского заговора в Азии? So what explains the remarkable appeal of Jewish conspiracy theories in Asia?
Но ни одна из этих теорий не отвечает на вековой вопрос: But none of these theories answers the age-old question:
Процветающий рынок для фейковой информации, фальшивок, мистификаций и теорий заговора всегда существовал. There has always been a thriving market for fake information, forgeries, hoaxes, and conspiracy theories.
Чувствительность Трампа – даже энтузиазм в отношении – радикальных теорий заговора объясняется еще проще. Trump’s susceptibility to – even enthusiasm for – radical conspiracy theories is less easy to explain.
Я говорю о пространствах, для которых главное не стильность или воплощение новомодных теорий. So again, it's not about the changing fashions, changing theories.
Одна из теорий говорит, что это может быть каким-то видом сигнала бедствия. One theory is that it may be some kind of distress signal.
А пока мы предложим вам несколько популярных теорий относительно значения слов «последний джедай». In the meantime, however, here are some of our favourite Last Jedi-related theories.
Из этих трех теорий, о теории относительности было написано и сказано больше всего. Of the three theories, the theory of relativity became the most written about and discussed.
Это только одна из теорий, но сегодня для нас она имеет особое значение. It's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today.
Социальные медиаплатформы интенсифицировали распространение лженауки и конспирологических теорий, угрожающих демократическим институтам новыми способами запугивания. Social media platforms have intensified the spread of pseudoscience and conspiracy theories, threatening democratic institutions in frightening new ways.
Эйнштейн рассказывал истории, следовал свом историям и у него рождались теории, а после теорий уравнения. So Einstein told a story and followed his stories and came up with theories and came up with theories and then came up with his equations.
С тех пор появилось множество теорий, объясняющих эту иллюзию, но мнения исследователей по-прежнему расходятся. Many theories have since been offered to explain the illusion, but there is still little agreement among researchers.
Вы можете написать уравнения основных теорий физики – известных как стандартная модель – совершенно спокойно на футболке. You can write the equations of the core theories of physics – known as the standard model – quite comfortably on a T-shirt.
Причиной существующих неопределенностей является наличие, главным образом, неадекватных экономических теорий, а не неадекватных баз данных. The reason for existing uncertainties is mainly inadequate economic theories rather than an inadequate data base.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!