Sentence examples of "тихое" in Russian

<>
Тихое место для раздумий, Кен. Quiet place to think, Ken.
Но африканское тихое цунами малярии гораздо проще избежать и контролировать. Africa's silent tsunami of malaria, however, is actually largely avoidable and controllable.
И у детей будет тихое, спокойное место для учебы и для домашней работы. And the kids have a quiet, calm place to study and do their homework.
Операционная - это тихое и мирное место. The operating room is a quiet place, peaceful.
Такое несправедливое распределение национального дохода, основанное на экономической эксплуатации, социальной несправедливости и политической исключительности, вызывает тихое, но настойчивое сопротивление китайских крестьян. Such an unfair distribution of wealth based on economic exploitation, social injustice and political exclusion has caused silent but persistent resistance by Chinese peasants.
Я знаю одно тихое место там. There's a quiet place I know.
Психиатрическое - вряд ли очень тихое место. A psychiatric unit can't be a very quiet place.
Это действительно тихое и спокойное место. It's really quiet and peaceful.
Это тихое место, и работа несложная. It's a quiet place, and the job is easy.
Мы можем найти тихое место в дюнах? Can't we find a quiet place in the dunes?
Мы можем пойти в более тихое место? Can we go somewhere a bit more quiet?
После этого мы заскакиваем в маленькое тихое местечко And afterwards we drop into a quiet little place
Просто хорошее тихое место, где мы можем поговорить. Just a nice quiet place where we can talk.
Я найду славное тихое местечко, сяду и все обдумаю. I'm going to go find a nice, quiet place, and sit down and think about this.
Он сказал, что ему нужно тихое место для работы. He said he wanted a quiet place to work.
Это не выглядит, как тихое место где можно поговорить. This doesn't look like a nice quiet place that's great for real talking.
Я пытаюсь найти тихое место и закончить переписывать сценарий. I'm trying to find a quiet place to finish this rewrite.
Потому что мне нужно было тихое место, чтобы писать. Because I needed a quiet place to write.
Мы всегда находили тихое место, чтобы побыть с нашими собственными. We'd always find a quiet place to call our own.
Не думаю, что я пойду с тобой в тихое место. I don't think I'm going anywhere quiet with you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.