Sentence examples of "торговый консорциум" in Russian

<>
Консорциум Rockstar, купивший за $4,5 млрд патенты Nortel, подал иски о нарушении патентных прав в окружной суд США в штате Техас против Samsung Electronics Co Ltd, HTC Corp, Huawei и четырех других компаний. Rockstar, the consortium that bought the Nortel patents for $4.5 billion, sued Samsung Electronics Co Ltd, HTC Corp, Huawei and four other companies for patent infringement in U.S. District Court in Texas.
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить. The trade imbalance between two nations should be improved.
Образованный предприятиями NYCE, e-Quality и Kernet, лидерами в области информационных технологий, консорциум с торговым наименованием Competival только что появился на свет, его целью будет рынок услуг кластеров программного обеспечения в Центральной и Южной Америке. A consortium under the name Competival has just been established, comprising the companies NYCE, e-Quality and Kernet, leaders in information technology, the objective of which will be to market the services of software clusters in Central and South America.
14 сентября 2010 года китайская компания зарегистрировала там торговый знак Zegna DF Puma, искусственное название, в котором использовано также название модного дома Ermenegildo Zegna. On 14 September 2010 a Chinese company copyrighted the brand name Zegna DF Puma there, an alias that also helps itself to the name of fashion retailer Ermenegildo Zegna.
MDC это консорциум инвесторов из числа государств и международных фондов (которые борются за долгосрочные территориальные права и права на добычу минералов), а также отдельных миллиардеров (с более идеалистическими устремлениями). The MDC represented a consortium of investors from national governments and international funds (vying for long-term territorial and mineral rights) and individual billionaires (with more idealistic motives).
Он хочет заключить договор о партнерстве с США и Канадой и создать некий североамериканский торговый блок наподобие Евросоюза. He wants to partner with the United States and Canada, and create a European Union-style trading bloc in North America.
Международный консорциум журналистских расследований, который опубликовал эту статью, вероятнее всего, убежден, что Ролдугин — это прикрытие самого Путина. The International Consortium of Investigative Journalists, which published the story, strongly implied that Roldugin may have served as a front for Putin himself.
Однако имитатор закрепил за собой китайские права на торговый знак Freudenberg. However, the copycat still secured the Chinese rights to the Freudenberg brand.
Несмотря на правовые препятствия, консорциум «Северный поток-2», куда входят крупнейшее в Германии предприятие EON SE, французская энергетическая компания Engie SA, Royal Dutch Shell Plc, OMV AG и BASF SE, а также «Газпром» уже начали подготовительные работы. Despite the legal uncertainties, the Nord Stream 2 consortium, which includes Germany’s biggest utility EON SE, French energy company Engie SA, Royal Dutch Shell Plc, OMV AG and BASF SE as well as Gazprom, is plowing ahead with its preparations.
Когда вы комбинируете размер позиций со сценарием риск-вознаграждение, вы действительно получаете метод "заключил сделку и забыл", который обеспечит вам надлежащий торговый настрой: спокойствие, уверенность и цель. When you combine position sizing with risk to reward scenarios you truly have a “set and forget” trading method which will put you in the proper trading mindset; calm, confident, and objective.
Выпускающий кредитные карты консорциум работает в настоящее время над тем, чтобы можно было применять эту практику в глобальном масштабе. A credit-card consortium is working to extend it globally.
1.2. Сервис ПАММ-счет объединяет инвестиционные счета в единый торговый счет с целью присоединения инвестиционных счетов Инвесторов к счету управляющего (далее — «Управляющий») для совершения сделок Управляющим на финансовых рынках в интересах Инвесторов. 1.2. The PAMM Account service is designed to connect Investors' Investment Accounts to the account of the Manager (hereinafter, "Manager") for purposes of further transactions of the Manager on the financial markets in the interests of the Investors.
Как сообщил представитель Кремля Дмитрий Песков в понедельник, 28 марта, Международный консорциум журналистских расследований (International Consortium of Investigative Journalists) обратился с просьбой ответить на несколько десятков вопросов, касающихся «Путина лично», а также «его семьи, друзей детства» и деловых партнеров, включая Юрия Ковальчука и Аркадия Ротенберга. The International Consortium of Investigative Journalists is seeking comment on dozens of questions concerning “Putin personally” as well as “information about his family, childhood friends,” and business allies including Yuri Kovalchuk and Arkady Rotenberg, Kremlin spokesman Dmitry Peskov told reporters on a conference call Monday.
Торговый скрипт ExnessOneClickTrader ExnessOneClickTrader Trading Script
Международный консорциум журналистских расследований, основанный в 1997 году, представляет собой глобальную сеть журналистов, занимающихся разного рода расследованиями, касающимися таких вопросов, как международная преступность, коррупция и ответственность властей. The ICIJ, founded in 1997, is a global network of investigative journalists who collaborate on in-depth investigations on issues including cross-border crime, corruption and the accountability of power, according to its website.
В соответствии с правилами Противодействия легализации преступных доходов все процедуры выведения средств подлежат обработке посредством кредитных карт и банковских счетов, открытых на то же имя, что и вам торговый счет. Due to Anti-Money Laundering regulations, all withdrawals must be processed through credit cards and bank accounts that have accounts with the same legal name as your trading account.
В марте консорциум выбрал поставщиков более 2 миллионов тонн труб большого диаметра, а в ближайшие несколько недель он будет рассматривать заявки на проведение работ по их укладке. In March it picked suppliers for more than 2 million tons of large-diameter pipes and in the coming weeks expects bids for a contract to lay them.
С другой стороны, если Народный Банк Китая начнет расширять торговый диапазон, то USDCNH может даже вновь тестировать максимум 2.5 лет на отметке 6.2700. On the other hand, if the PBOC starts to ratchet up its trading band, USDCNH could eventually retest the 2.5-year high at 6.2700.
Как и другие центральные банки, Центральный банк Российской Федерации испытывает технологии блокчейн — в прошлом году с целью проведения первых транзакций через платформу Ethereum был образован консорциум, состоящий из крупных российских банков. Like other central banks, the Russian one is testing blockchain technology: Last year, a consortium of large Russian banks it formed for the purpose processed the first transactions through the Etherium platform.
Мы заранее имели торговый план по S&P, и опубликовали его в нашем рыночном комментарии, где четко ожидали потенциальную покупку около ключевой поддержки 1900.00. As a perfect real-world example, checkout our call on the S&P in our July 31st market commentary, we were clearly anticipating a potential buy entry down near 1900.00 key support.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.