OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Например, Египет - хорошая начальная точка. Well, Egypt is a good starting point.
Юридически, он нарушил закон, точка. Legally, he broke the law, period.
Эта маленькая черная точка - 3D акселерометр. This little black dot there is a 3D accelerometer.
Эта голубая точка вон там случайно не Земля? Isn't that blue spot over there Earth?
Последняя точка — самому темному оттенку синего в нижней части. The last stop shows the color of the blue at its darkest, in the bottom area of the slide.
Фильм - это средство кинорежиссера, точка. Film is an auteur's medium, full stop.
Помпеи - зафиксированная точка в истории. Pompeii is a fixed point in history.
Точка в конце имени домена SMTP A period appears after an SMTP domain name
Здесь видно, как синяя точка режет. You can see that blue dot there cutting.
Помните, что каждая точка является галактикой. Видны галактики и как бы структура. Remember, every spot on here is a galaxy, and you see the galaxies, you know, sort of in our neighborhood, and you sort of see the structure.
Они хотели, чтобы Конгресс поставил копирование вне закона. Точка. They had wanted Congress to outlaw copying full-stop.
Евросоюз не будет помогать восстанавливать Донбасс – и точка. The EU is not going t help rebuild the Donbass. Full stop.
5 Точка крепления верхней лямки 5 Attachment point for the top tether strap
Их нет, они не существуют, - и точка. They are not here; they do not exist; period.
А эта красная точка - маркировка военного фильма. And that red dot is a marking on the government-issue film.
Самая яркая точка в Китае, которую вы можете увидеть на краю очертанию здесь - Гонконг. The brightest spot in China, which you can see on the edge of the outline here, is Hong Kong.
На нем показаны точка входа, стоп-лосс и уровень прибыли: It shows the entry, stop loss and take profit levels:
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция, что права женщины - это права человека, и точка. The protests, the marches, the uncompromising position that women's rights are human rights, full stop.
Одна точка выгрузки для всех. One drop point for everyone.
Наше будущее будут определять граждане Украины. Точка. Our future is for Ukraine’s citizens to decide, period.

Advert

My translations