Sentence examples of "точка подключения" in Russian

<>
Поиск спама — это начальная точка подключения к службе Office 365. Spam scanning is the initial connection point to the Office 365 service.
В лесу Active Directory есть только одна точка подключения службы для AD RMS. There's only one service connection point for AD RMS in an Active Directory forest.
Щелкните точку подключения и перетащите ее к другому элементу. Click a connection point, and then drag it to another element.
Вы можете зарегистрировать точку подключения службы во время установки AD RMS или после нее. You can register the service connection point during AD RMS Setup, or after setup is complete.
С помощью службы автообнаружения Outlook находит новую точку подключения на базе почтового ящика пользователя. Through the Autodiscover service, Outlook finds a new connection point made up of the user’s mailbox.
Вставьте перезаряжаемый аккумуляторный блок Xbox One стороной подключения вперед, выровняв его по точкам подключения в отсеке. Insert the Xbox One Rechargeable Battery Pack with the connection side first, aligned with the connection points in the compartment.
Для того, чтобы подключить один элемент workflow-процесса к другому, наведите курсор на элемент, пока не появятся точки подключения. To connect one workflow element to another, hold the pointer over an element until connection points appear.
Стрелка указывает на точки подключения сенсора Kinect к предыдущей версии консоли Xbox 360 и к беспроводному адаптеру для консоли. Arrows emphasize the connection points for a Kinect sensor to an Original Xbox 360 console and for a wireless adapter to the console.
Стрелками на иллюстрации показаны точки подключения для HDTV и консоли Xbox 360 E с помощью кабеля HDMI для Xbox 360. Arrows in an illustration emphasize the connection points between an HDTV and the Xbox 360 E console for the Xbox 360 HDMI Cable.
Стрелками на иллюстрации показаны точки подключения для HDTV и консоли Xbox 360 E с помощью композитного AV-кабеля для Xbox 360. Arrows in an illustration emphasize the connection points between an HDTV and the Xbox 360 E console for the Xbox 360 Composite AV Cable.
Поддерживается: буква диска или точка подключения. Supported: Drive letter or mount point.
Точка подключения службы. Service connection point
Чтобы конфигурация гибридного транспорта была совместима с мастером гибридной конфигурации, конечная точка локального SMTP, которая принимает подключения от Exchange Online, должна быть сервером почтовых ящиков (Exchange 2016 или более поздней версии), сервером клиентского доступа (Exchange 2013), транспортным сервером-концентратором (Exchange 2010 или более ранней версии) или пограничным транспортным сервером (Exchange 2010 или более поздней версии). For hybrid transport configuration to work with the Hybrid Configuration wizard, the on-premises SMTP endpoint that accepts connections from Exchange Online must be a Mailbox server (Exchange 2016 and newer), Client Access server (Exchange 2013), Hub Transport server (Exchange 2010 and older), or an Edge Transport server (Exchange 2010 and newer).
Для того чтобы конфигурация гибридного транспорта была совместима с мастером гибридной конфигурации, конечная точка локального SMTP, которая принимает подключения от службы защиты Microsoft Exchange Online Protection (EOP), обрабатывающей транспорт организации Exchange Online, должна быть сервером клиентского доступа Exchange 2013 или пограничным транспортным сервером Exchange 2013 или пограничным транспортным сервером Exchange Server 2010 с пакетом обновления 3 (SP3). For hybrid transport configuration to work with the Hybrid Configuration wizard, the on-premises SMTP endpoint that accepts connections from Microsoft Exchange Online Protection (EOP), which handles transport for the Exchange Online organization, must be an Exchange 2013 Client Access server, an Exchange 2013 Edge Transport server, or an Exchange Server 2010 Service Pack 3 (SP3) Edge Transport server.
Для нашего выставного стенда нам необходимы следующие предметы обстановки и подключения: For our exhibition stand we require the following equipment and supply connections:
Чем ваша точка зрения отличается от его? How does your opinion differ from his?
Вопросы ценообразования, регулирования строительной отрасли, а также проблемы подключения к сетям Федеральная антимонопольная служба берет на особый контроль. The Federal Antimonopoly Service is taking special control of issues related to price determination and regulation of the construction industry, as well as problems connecting to networks.
Моя точка зрения не совпадает с вашей. My point of view is contrary to yours.
Эти закупки указывают на огромные возможности подключения Украины к развивающемуся энергетическому коридору Центральной Европы — сети газопроводов и нефтепроводов, соединяющих север и юг и объединяющих энергетические рынки, расположенные между Балтийским, Черным и Эгейским морями. These imports underscore the powerful potential of linking Ukraine to an emerging Central European North-South Corridor of gas and oil pipelines that will traverse the energy markets that lie between the Baltic, Black and Aegean seas.
Для кошки не имеет значения точка зрения мышки. The cat couldn't care less about the mouse's opinion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.