Sentence examples of "точки зрения" in Russian
Translations:
all8103
view1108
perspective922
point of view674
standpoint194
viewpoint105
mind61
vantage point13
other translations5026
Такая, с моей точки зрения, разумная позиция, по мнению многих, противоречит вере.
This, I think, sensible position becomes, in the minds of some, a broadside against belief.
Если мы сопоставим эти формы с правильной точки зрения.
If we match these shapes up from the right vantage point.
Разные народы видят мир по-разному, имеют разные точки зрения.
Different people see things differently - different viewpoints.
Казалось, с его точки зрения, Путин находится где-то над политическими кругами России.
In his mind, so it seemed, Putin was somewhere above it all.
Реальная жизнь Китая с точки зрения провинции выглядит совсем иначе, чем возвышенная атмосфера в Пекине или Шанхае.
The reality of life in today's China looks very different from the vantage point of a province far from the heady atmosphere of Beijing or Shanghai.
С точки зрения Великобритании, FTT крайне непривлекателен.
From a UK perspective, the FTT is highly unattractive.
Их предложение с точки зрения инвестиций оказалось весьма прибыльным.
Their call from an investment standpoint has been a lucrative one.
С этой точки зрения, передача территории рассматривается как пересмотр итогов войны.
From this viewpoint, giving up territory is tantamount to calling into question the outcome of the war.
Но, с моей наивной точки зрения, "мёртвый" -это тот, кто не может общаться.
Now, to my innocent mind, dead implies incapable of communicating.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert