Sentence examples of "трем" in Russian

<>
Торговый интервал равен трем календарным месяцам. The trading interval is equal to three calendar months.
Эта программа работает по трем шагам. It works in three steps.
Мы пойдем в наступление по трем направлениям. We'll launch a three-pronged attack.
Сегодня народ Тараумара примечателен по трем причинам. Now the Tarahumara are remarkable for three things.
Финансирование: проводка оплачивается согласно всем трем правилам. Funding: The transaction is paid according to all three rules.
Ливия имеет большое значение по трем причинам. Libya is important for three reasons.
Парень подсыпал брома в еду трем фаворитам. I got a guy over there, who added bromide in the three favorite's grub.
Ленни, отвези это Белоснежке и трем маленьким химикам. Lenny, take that round to Snow White and the three little chemists.
Их опять же можно свести к трем пунктам: Again, I would propose three critical points:
Устойчивость начинается в Сендай по трем основным причинам. Sustainability starts in Sendai for three major reasons.
Группа рекомендует по трем претензиям компенсацию не присуждать. The Panel recommends no award of compensation for three claims.
Этот скрипт позволяет трем предыдущим скриптам вести журналы. This script enables the preceding three scripts to write logs.
Отправлено по трем разным адресам, все до востребования. Summonses were sent to three different addresses, all P. O Boxes.
Эти поразительные заявления Клэппера важны по трем причинам. Clapper’s startling remarks are important for three reasons.
Смешанные факторы были классифицированы по трем типам процессов: Confounding factors were classified into three types of processes:
Новый курс Буша можно свести к трем положениям: Bush's new course can be summarized under three headings:
«Законы были приняты лишь по трем причинам, — говорит он. "The laws were only passed for three reasons," he says.
Трамп и Хейли сжимают бюджет ООН по трем причинам. Trump and Haley are squeezing the UN budget for three reasons.
Однако это все-таки важно, по целым трем причинам. But it is a big deal, for three reasons.
Мы получили зацепки по трем изнасилованиям и одной краже. We got hits on three open rape cases and one open burglary case.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.