Sentence examples of "тяжелая тренировка" in Russian

<>
Ходьба пешком — хорошая тренировка. Walking is good exercise.
Тяжёлая работа - цена успеха. Hard work is the price of success.
Они знают также, что каждая тренировка очень важна. They also know that every training session is crucial.
вас постигла тяжелая утрата you have suffered a grievous loss
После быстрой чистки зубов им предстоит первая тренировка: длительная пробежка с множеством перерывов на отжимания. After a quick bathroom stop, the first training session of the day awaited them: a long-distance run, complete with intermittent sets of pushups.
Более долгосрочная и тяжелая задача - это уничтожение тонн химического оружия и компонентов к нему. A more long-term and difficult task is the destruction of tons of chemical weapons and its components.
Конечно, задание капитана Дэвиса не было боевым. Это была тренировка. CAPT. DAVIS'S "MISSION" WAS, OF COURSE, AN EXERCISE.
Летчики с F-4 привыкли на посадке к «регулируемому удару», когда тяжелая машина плотно прижималась к полосе. А вот у F-16 из-за легкого веса и слабых тормозов посадка получалась тряская, шины горели, и техники с летчиками были недовольны. F-4 pilots were used to flying a “controlled crash,” which kept the heavy airplane firmly planted on the runway, but the F-16’s light weight and wimpy brakes led to bouncy landings, mangled tires, and unhappy crew chiefs.
По мере того, как журналистское духовенство разрушается и каждый может стать штатским репортером или комментатором, регулирование или тренировка всех будущих журналистов не является ответом. As the journalistic priesthood erodes and everyone can become a citizen reporter or commentator, regulating or training all would-be journalists is not the answer.
Вообще, в целом демография — очень тяжелая. On the whole, such demographics are very difficult.
Весенняя тренировка, Миртл-Бич. Spring training, Myrtle Beach.
Ясно, что сложить все эти элементы в единую, эффективную, управляемую архитектуру очень непросто, потребуется тяжелая, кропотливая работа. Clearly, harnessing all these elements in a single, effective and manageable architecture is not an easy task. It will take hard, painstaking work to achieve this.
Они сказали, что это тренировка, но когда я покидала базу, я подслушала как часовой сказал о побеге из блока 12, где жили X5. They said it was a drill, but as I left the base I overheard a sentry say it was an escape - from block 12 where X5 lived.
На улицы вышла тяжелая строительная техника в сопровождении полиции по охране общественного порядка. Heavy construction machinery rolled up, accompanied by riot police.
Я подумал, что это будет хорошая тренировка, и поможет держать себя в форме. I figured it'd be good training, it'd keep me in shape.
Эксперты и экологические наблюдатели спокойны, хотя знают, что им предстоит тяжелая борьба с геополитическими силами, стоящими за проектом. Experts and environmental watchdogs aren’t holding their breath, knowing that they face an uphill fight against the geopolitical forces behind the project.
Никто не предупреждает, что тренировка гораздо веселее самого мероприятия. No one ever tells you that the practice is so much more fun than the real thing.
Подобная военно-морская активность на Балтике происходит спустя несколько месяцев после того, как НАТО разместила новые бригады в Эстонии, Литве и Латвии, а также были перемещены туда американские танки и тяжелая бронетехника. The naval activity in the Baltic comes months after NATO established new brigades in Estonia, Lithuania and Latvia, beefed up by prepositioned American tanks and heavy armored vehicles.
Твоя санная тренировка. Your toboggan practise.
Другие специалисты говорят, что Украина имеет полное право на замедление реформ, поскольку вдоль ее границы сосредоточились российские войска, а у повстанцев имеется тяжелая артиллерия. Others say Ukraine has every right to slow-roll reforms given the sustained presence of Russian troops along the Ukrainian border and heavy artillery in the hands of rebels.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.