Sentence examples of "убийц" in Russian

<>
Ответственность для убийц Сергея Магнитского Accountability for Sergei Magnitsky’s killers
Это прибежище убийц и головорезов. It's a den of murderers, cutthroats.
Марк Антоний выступает с политическим (хотя и эмоциональным) призывом уничтожить убийц Цезаря. Mark Antony makes a political (if emotional) appeal to defeat the assassins of Caesar.
Мы называем их "Рядом убийц". Murderess Row, we call it.
Шон, это Мэри Лайтли, наш судебный психолог, специалист по психологическим портретам серийных убийц и похитителей. Shawn, that is Mary Lightly, our profiler from the Serial Homicide and Abduction Task Force.
Вы прямо таки привлекаете убийц. You are like catnip for killers.
Известно, что убийц выдает печаль. Murderers are known to leak sadness.
Ты не думал что возглавить Лигу Убийц может быть лучше, чем то, что может предложить Have you considered that leading the League of Assassins might be a preferable outcome as to what alternatives
Убийц так и не нашли. The killers have never been apprehended.
Что может быть страшнее настоящих убийц? What's scarier than real live murderers?
Однако мы не всегда можем защитить себя от убийц, которые родились и выросли в Америке. But we can’t always protect ourselves from our homegrown assassins, either.
Детективы зажигают полночные огни, в поисках убийц? Detectives burning the midnight oil, searching for the killers?
Тюрьма существует для насильников, убийц, педофилов. Jail terms for rapists, murderers, paedophiles.
Так кто же эти люди, которые не платят по долгам, и кто нанимает убийц, чтобы избавится от кредиторов? But who, precisely, are those who do not repay their debts, and who are those who hire assassins to get rid of their creditors?
Ага, один из ваших убийц покинул свой пост. Yeah, one of your trained killers is leaving his post.
Они принимают насильников, карманников, разбойников, убийц. They've got rapers, pickpockets, highwaymen - murderers.
Пропавшее тело, убийцы, которые буквально заметают свои следы, ни у кого больше нет предчувствия, что это команда наёмных убийц? Missing body, killers who literally cover their tracks, anyone else getting a quick-strike assassin squad vibe?
Двое убийц в серых пальто пришли за Томми. Two killers in gray topcoats are after Tommy.
Пустыня - это дом воров, убийц, головорезов. The desert is home to thieves, murderers, cutthroats.
Скорее всего, вся вина будет возложена на убийц низшего уровня, которые настаивают на версии о причастности к убийству оппозиционера исламских фундаменталистов. Only low-level assassins will take the fall citing improbable Islamic-fundamentalist outrage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.