Sentence examples of "ужаснее" in Russian

<>
Однако последствия дальнейшего пребывания там еще ужаснее. But the consequences of staying there will be even more horrible.
В действительности они были ещё ужаснее, чем первые версии. Because in reality it was even uglier than the first version.
Должна сказать, за все эти годы проведенные в Аркадии, думаю ничего ужаснее не слышала. I have to say, in all my years in Arcadia, I don't think I've ever heard anything so grisly.
Ну, говоря объективно, оригами были ещё ужаснее, чем раньше, ведь было сложнее. Well in an objective way, the origami now was uglier, it was more difficult.
Она ужасна на мягком покрытии. She's terrible on the soft.
Ужасная психологическая сторона одиночного заключения The Horrible Psychology of Solitary Confinement
Ты завистлива, злопамятна и ужасна. You're jealous and spiteful and awful.
О чём вы болтаете, ужасный итальяшка? What are you rattling on about, you appalling dago?
В заключение, коммуникация была ужасной. Finally, communication has been dreadful.
На него накричали . Это была ужасная сцена. They were yelling at him, they were - it got to be really ugly.
Господин Президент, вы совершаете ужасную ошибку. Mr. President, you would be making a disastrous mistake.
Ужасный ритуал был необходим для сохранения Pax Cretana и гегемонии царя. The gruesome ritual was essential for preserving Pax Cretana and the King’s hegemony.
Ужасный вид, не так ли, Джейн? It's a ghastly sight, isn't it, Jane?
Иначе последствия были бы ужасны. The mess would be frightful.
Пролапс, джентльмены, и его ужасные последствия. Prolapse, gentlemen, and its grisly consequences.
Я сейчас ужасно расстроена и подавлена. Just feeling really sad and depressed right now.
Я купила его в одном ужасном дешевом магазинчике в экопарке. I got it from this awesome thrift store in Echo Park.
Неужели Гитлер, каким бы ужасным он не был, начал бы войну, если бы ему грозило полное уничтожение? Would Hitler, wicked as he was, have gone to war had he faced an assured threat of total destruction?
Почему вы хотите знать об этом ужасном убийстве? Why would a young lady like you want to know about such an aweful murder?
Не показывайся в самых ужасных местах. Don't you show up in the damnedest places.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.