Beispiele für die Verwendung von "умершему" im Russischen

<>
Российский школьник выражает сочувствие немецкому солдату, умершему в советском лагере для военнопленных после Второй мировой войны. A Russian high school student expresses sympathy for a German soldier who died in a Soviet prisoner camp after World War II.
Любой пользователь может отправить умершему фото или видео, используя Instagram Direct. Anyone can send a photo or video using Instagram Direct to the deceased person.
Вот бедная женщина скорбит по своему умершему мужу, и тут Вы приходите и молотите ей в дверь, как пьяный продавец Библий. Here the poor woman is grieving over her dead husband, and you go banging on her door like a drunken Bible salesman.
Интересно, Браге написал письмо своему умершему близнецу в своей первой опубликованной работе. Interestingly, Brahe wrote a letter to his deceased twin in his first published work.
Он умер от передозировки наркотиков? He died of a drug overdose?
Но я подкалываю умершего бабника. But I kid the deceased whoremonger.
И последнее стихотворение называется "Умершие". And the last poem is called "The Dead."
Затем Хардинг почему-то посвящает пять абзацев Александру Литвиненко, убийство которого не имеет никакого отношения к конкретным обстоятельствам смерти Бориса Березовского, а затем вбрасывает очередной милый домысел от Глушкова: «За короткий промежуток времени умерли Борис и Бадри. Harding then goes off on a five paragraph tangent about Alexander Litvinenko, whose murder has precisely nothing to do with the specific circumstances of Boris Berezovsky’s death, before throwing in this lovable little bit of speculation from Glushkov: “You have the deaths of Boris and Badri over a short period of time.
Он умер от сердечного приступа. He died of a heart attack.
Сообщение об аккаунте умершего человека Reporting a Deceased Person's Account
Небольшое стихотворение под названием "Умершие". So the little poem is called "The Dead."
Он умер три года назад. He died three years ago.
Это бумаги по выписке умершего пациента. These are personal release papers for a deceased patient.
Умерший брат и пьяная сестра? Dead brother, drunk sister?
Он умер от потери крови. He died of exsanguination.
Бог даёт родственникам умершего особые права. God will grant the deceased's guardian a special right.
Я предлагаю кормить умершими каторжников. I am suggesting we feed the dead to the convicts.
Вымирающий вид, умер от метеоризма. A dying breed, died of flatulence.
Как сообщить об аккаунте умершего человека на Instagram? How do I report a deceased person's account on Instagram?
Полон лиц, умерших и забытых. Filled with faces now dead and gone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.