Sentence examples of "уничтожать" in Russian with translation "destroy"

<>
Они могут уничтожать, но не создавать. They can destroy but not create.
Не стоит уничтожать таких бодрых лошадок. It would be a shame to destroy such spirited horseflesh.
И мы продолжаем уничтожать лесные пространства. And we continue to destroy forest land.
Нет, я не собираюсь уничтожать чертов комп. No, I'm not planning to destroy the bloody computer.
«Если товар можно просто съесть, зачем его уничтожать "If something can simply be eaten, why destroy it?"
Мы не можем уничтожать, передвигать, заменять, маскировать улику. We can't destroy, move, alter, conceal evidence.
Теперь европейские страны будут искать лодки и уничтожать их. This time European governments will target and destroy the boats.
У него завидная способность уничтожать всё, что он любит. His unfailing ability to destroy the things he loves.
«Это второе испытание ракеты, способной уничтожать спутники в космосе. "This is the second test of the new weapon, which is capable of destroying satellites in space.
«Это второе испытание нового оружия, способного уничтожать спутники в космосе. "This is the second test of the new weapon, which is capable of destroying satellites in space.
Будут споры относительно того, как и где уничтожать химическое оружие. There will be disputes about how and where the chemicals should be destroyed.
«Это второе испытание секретного оружия, способного уничтожать спутники в космосе. "This is the second test of the new weapon, which is capable of destroying satellites in space.
Но способность центральных банков создавать и уничтожать деньги теоретически является безграничной. But central banks’ ability to create and destroy money is theoretically unlimited.
В процессе размножения вирус может повреждать или уничтожать данные на носителях информации. During the multiplication process a virus can damage or destroy data on data storage devices.
«Это второе испытание новой системы, которая способна уничтожать спутники в космическом пространстве. "This is the second test of the new weapon, which is capable of destroying satellites in space.
«Это второе испытание нового оружия, которое способно уничтожать спутники в космическом пространстве. "This is the second test of the new weapon, which is capable of destroying satellites in space.
Как заметил в своем интервью Кордсман, зал с центрифугами можно не уничтожать. “There are good outcomes short of destroying” the centrifuge hall, Cordesman said in an interview.
Путин начал методично уничтожать не желавших сотрудничать олигархов, таких как Березовский и Ходорковский. Putin went about methodically destroying uncooperative oligarchs like Berezovsky and Khodorkovsky.
Уничтожать без опаски их можно только на специально оборудованных объектах, которых в Сирии нет. These materials can be safely destroyed only in specially constructed facilities, which don’t exist in Syria.
Одна пожилая женщина возразила ему, сказав, что они враги, и что их надо уничтожать. An elderly woman objected that they were enemies who must be destroyed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.