Sentence examples of "усилившей" in Russian
Россия также резко усилила воздушное патрулирование региона.
Russia has also drastically increased the number of air patrols it conducts in the region.
Частью привлекательности, является усиленное участие резидентов.
Part of the attraction is enhanced participation.
Они также стремятся усилить стратегическую мощь континента.
They also aspire to increase the Continent's strategic power.
Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны.
This new initiative has only served to enhance the divide in the country.
усилила управленческий контроль за тендерными документами до их опубликования;
Increase the managerial supervision of tender documents before they are published;
Все это важнейшие требования для плана усиленного развертывания.
Those are all fundamental requirements of the enhanced deployment plan.
Это усилит прозрачность и привлечет максимальное количество участников торгов.
This will increase transparency and attract the maximum number of bidders.
Но усилит ли окончательное объединение валют европейский политический союз?
But will completion of monetary unification enhance Europe’s political union?
Это ускорит экономический рост, а также усилит национальную безопасность.
This would increase economic growth as well as strengthen national security.
Последние события не усилили роль США как поставщика высококачественных активов.
Recent events have not enhanced the stature of the US as a supplier of high-quality assets.
Сочетание этих факторов усилит позицию президента Комиссии.
The combination of these factors will strengthen the position of the Commission President.
Кремль пообещал усилить меры безопасности после терактов в Париже.
The Kremlin has promised to increase security after the Paris Attacks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert