Usage examples of "ускорены" in Russian with translation to English

<>
Такие прямые меры, как те, которые предположительно были использованы для сдерживания Иранской ядерной программы, должны быть рассмотрены и ускорены. Direct measures like those that were allegedly used to hamper Iran’s nuclear program should be explored and accelerated.
Как только такая стабильность будет достигнута, должны быть ускорены региональные и местные программы, способствующие улучшению профилактики болезней и качества медицинской инфраструктуры, а также возвращению региона на путь обеспечения здоровой и нормальной жизни его жителей. Once such stability is achieved, regional and local efforts should be accelerated to improve disease prevention and health-care infrastructure, and to put the region back on a path toward providing better, healthier lives for its people.
Темпы реализации проводимой МВФ программы оценки оффшорных финансовых центров были ускорены, увеличились объемы технической помощи, предоставляемой МВФ в сотрудничестве со Всемирным банком в ответ на просьбу государств-членов усилить борьбу с отмыванием денег и террористическими режимами. The IMF's offshore financial centre assessment programme has been accelerated and the technical assistance provided by IMF, in cooperation with the World Bank, has been increased in response to the request of member States to strengthen anti-money-laundering activities and combating terrorist regimes.
ускорить поиск компании в космосе. to accelerate our search for cosmic company.
Ускоренное старение населения в развивающихся странах Accelerated population ageing in developing countries
Нам не удалось остановить ускоренный митоз. We couldn't find a cure to stop the accelerated mitosis.
Минэкономразвития хочет ускорить рост рынка электромобилей The Ministry of Economic Development wants to accelerate growth of the electric vehicle market
Два фактора могут существенно ускорить процесс. There are two things that can really accelerate this whole process.
Иными словами, он ускорен в 10 раз. In other words, it is accelerating by a factor of 10.
Сирия сейчас находится в процессе ускоренного распада. Syria now is in a state of accelerating disintegration.
Франция требует, чтобы Британия ускорила процесс выхода. France is demanding that Britain accelerate its exit.
Более того, она должна ускорить обратный процесс. Indeed, it should serve to accelerate its reversal.
Нам нужны изменения которые ускорят этот процесс. We need change that's going to accelerate.
Есть два типа доставки группы объявлений: стандартная и ускоренная. There are two delivery types you can choose for your ad set: standard and accelerated.
Сотни миллионов долларов были потрачены на ускоренное производство вакцины. Hundreds of millions of dollars were spent and flowed to accelerating vaccine manufacturing.
Существуют два варианта темпа показа рекламы: стандартный и ускоренный. There are two pacing options available for ad delivery: standard and accelerated.
Если ускоренный митоз сохранится, его тело просто не выдержит. If the accelerated mitosis persists, his body will eventually give out.
Также не будет новостью сказать, что интернет ускорил инновации. It's also not news to say that the Internet has accelerated innovation.
Человечество скорее ускорило, чем проконтролировало климатические изменения, вызванные человеком. Humanity has accelerated, rather than controlled, human-induced climate change.
Процесс вырубки лесов должен быть обращен вспять, а не ускорен. Deforestation must be reversed, not accelerated.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!