Sentence examples of "устаревшей" in Russian with translation ""

<>
Он пришел к следующему выводу: «Это произошло из-за устаревшей методики летных испытаний, которая для электродистационной системы управления неприменима». He concluded that it “resulted from flying an antiquated flight test technique that didn’t work for a fly-by-wire system.”
В подобных условиях, проявлением которых стала поддержка Трампом устаревшей вестфальской модели «государств-наций», достижение «Целей устойчивого развития» будет, видимо, невозможным. In this environment, reflected in Trump’s embrace of the antiquated Westphalian model of nation-states, achieving the SDGs will probably be impossible.
Мы даже могли бы использовать этот важный вопрос в качестве отправной точки для того, чтобы отказаться от устаревшей практики и правил Совета, таких, как формула Арриа и другие формулы, которые не способствуют повышению транспарентности и эффективности работы Совета. We might even use this important issue as a starting point to do away with antiquated practices and customs of the Council, such as the Arria and other formulas, that do not help to increase the transparency and efficiency of the Council's work.
Однако такие важные области, как управление людскими ресурсами и составление ведомостей заработной платы, остались вне рамок охвата СКФД и по-прежнему функционируют на устаревшей платформе центрального ЭВМ, созданной в конце 1980-х годов; However, major areas, such as human resources management and payroll, remained outside the domain of the FPCS and still operate on the antiquated mainframe platform established in the late 1980s.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.