Verwendungsbeispiele von "уходишь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Обязательно выключай свет, когда уходишь. Be sure to turn out the light when you go out.
Я узнала, ты уходишь из клиники. I heard you were leaving the hospital.
Последний раз показываешь шоу, а потом уходишь. Last to show, first to go.
Не оставляй свет включённым, когда уходишь из комнаты. Do not leave the lights on when you leave the room.
Непроходящая боль. Куда ты уходишь с моей любовью? Pain and more pain - where are you going with my love?
Ты приходишь, садишься лицом к стене, делаешь тест и уходишь. You come in, you face the wall, you take your test and you leave.
Куда ты, черт побери, по-твоему, уходишь, Отброс? Where the hell do you think you're going, Hud?
Поэтому, когда ты сказала, что уходишь, я психанул, и это было тупо. So when you said you were gonna leave, I freaked out, and that was dumb.
Всю ночь где-то шлялась, а теперь опять уходишь. You're out all night, and now you're going out again.
Мардж, то, что ты не уходишь к Мо, для меня самое лучшее, что только может быть. Oh, Marge, you're not leaving with Moe is the best thing that never happened to me.
Ты уходишь в заднюю комнату, связь теряется, а потом появляются трое с оружием и мотоцикл. You go into a back room, out of contact, you come out with three armed guys and a motorcycle.
Но что происходит после того, как ты уходишь из бара и перед тем, как ты засыпаешь, а, Чарли? But between the time you leave the cantina and fall into bed in that truck of yours, what happens, Charlie?
Сегодня дело в тебе и в том, что твои друзья хотят отметить то, что ты работала здесь, и то, что ты уходишь отсюда с контрактом. Tonight is about you and the fact that your friends wanna celebrate your having worked here and going off with a record deal.
Но каждый раз, как она приезжает в город, ты уходишь в недельный запой, а когда она уезжает в свою следующую страну, я собираю тебя по кусочкам. But every time she comes into town, you go on some week-long bender, and then she leaves to go off to her next country and I'm left to pick up the pieces.
Я внезапно вспоминаю, что ты только что сказал мне что ты вампир и контролируешь мой разум И когда ты уходишь, я снова начинаю думать что ты просто классный парень с милым акцентом и полными карманами денег чтобы писать свой мемуары? I suddenly remember that you just told me you're a vampire and you're mind controlling me, and then you leave, and I go back to thinking you're just some hot guy with a cute accent and money to burn?
Уходи Оскар, спрячься где нибудь. Go and hide somewhere, Oskar.
Почему мы уходим из церкви Why We're Leaving Church: A Report From The Nones
Пока я не ушла оттуда. Not until I withdrew my application.
О, нет, не уходи, красавчик. Oh no, don &apos;t walk away, Butch.
Когда я уйду, ты заскучаешь. When I quit, you gonna miss me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!