Exemples d’usage de "quit" en anglais avec traduction en russe

<>
I quit the Khaki Scouts. Я ушел из Хаки Скаутов.
Mac: Click Quit Google Chrome. Mac OS: нажмите Выйти из Google Chrome.
Quit checking up on me. Прекрати проверять меня.
You should quit this disgusting habit. Вам придётся оставить эту гадкую привычку.
To quit the eurozone would only increase their level of indebtedness. Выход из еврозоны только увеличит уровень их задолженности.
Should I quit my job? Я должна уйти с работы?
I wouldn't quit alone. Я б один не вышел, как последнее чмо.
Jim, quit lollygagging, you're embarrassing me. Джим, прекрати филонить, ты меня позоришь.
She was forced to quit her job. Из-за болезни вынуждена была оставить свою работу.
(Select the cloud icon in the top tray, the select Settings > Quit OneDrive.) (На верхней панели нажмите значок облака Параметры > Выход из OneDrive).
I wanna quit my job. Я хочу уйти со своей работы.
Quit the app all together and restart Выйдите из приложения и перезапустите его.
Quit bitching and overhaul the starboard engine. Прекрати ныть и отремонтируй двигатель правого борта.
I know the reason that she quit her job. Я знаю причину, по которой она оставила свою работу.
My only solution is to quit the internship and find a paying job as a barista. Единственный выход - это бросить стажировку и найти высокооплачиваемую работу, например бариста.
How could you quit without notice? Как ты могла уйти, ни сказав ни слова?
To resolve this issue, quit and restart the app: Чтобы устранить эту проблему, выйдите из приложения и повторно запустите его.
Rocky Cleary, you quit your sass right now. Роки Клири, немедленно прекрати дерзить.
And I had to quit and come and do this thing called A Better Place. И мне пришлось оставить пост, и начать работать компанией "A Better Place".
You can tell Chrome to re-open the same pages you were looking at when you quit. Чтобы открывались страницы, которые вы просматривали при выходе из браузера, выполните следующие действия:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !