Sentence examples of "фоновом" in Russian with translation "background"

<>
Translations: all298 background291 other translations7
Обновление контента в фоновом режиме Background App Refresh
Установка происходит в фоновом режиме. Installation happens in the background.
Музыка продолжит играть в фоновом режиме. Music will keep playing in the background.
Резервное копирование продолжится в фоновом режиме. Any backup in progress will continue to run in the background.
Мастер установит Office в фоновом режиме. The wizard installs Office in the background.
Соединители работают в фоновом режиме без изменений. The way connectors work in the background is the same as before.
Звучит как барабаны Тайко в фоновом режиме. Sounds like taiko drums in the background.
Обычно браузер обновляется в фоновом режиме при перезапуске. Normally updates happen in the background when you close and reopen your computer's browser.
В презентации PowerPoint можно воспроизводить музыку в фоновом режиме You can play music in the background of your PowerPoint presentation
Выберите Параметры, а затем Записать игру в фоновом режиме. Select Settings and then select Record game in the background.
В фоновом режиме может продолжаться загрузка определенной части контента. Some content may be still be downloading in the background.
вы отключили геолокацию или обновление контента в фоновом режиме. You've turned off Location Services or Background App Refresh
Даже если закрыть сайт, синхронизация продолжится в фоновом режиме. The sync will happen in the background, even if you leave the website.
Музыкальные приложения теперь смогут воспроизводить музыку в фоновом режиме. Music apps will now be able to play music in the background.
Opera Turbo в фоновом режиме сжимает просматриваемые вами страницы. Opera Turbo works in the background to compress the pages you view.
Всегда включено: звук всегда воспроизводится в фоновом режиме (по умолчанию). Always on: Videos will always play in the background (default setting).
Рисовать объект как фон — рисовать объект в фоновом слое, под графиком. Draw object as background — draw object in the background, behind the chart.
Игра долгое время выполнялась в фоновом режиме на консоли Xbox One. The game has been running for a long time in the background on your Xbox One console.
Подробнее о настройках геолокации и об обновлении контента в фоновом режиме. Learn more about how to manage Location Services and Background App Refresh.
Установите этот флажок, чтобы включить оперативное сканирование базы данных в фоновом режиме. Select this check box to enable online database scanning, which runs continuously in the background.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.