Sentence examples of "форматированием" in Russian

<>
Данные с форматированием или без него The data, with or without the formatting
Разрыв раздела определяет, откуда начинается текст с другим форматированием. A section break defines where a formatting change occurs in the document.
Администраторы и пользователи могут управлять форматированием и передачей сообщений. Admins and users can control message formatting and transmission.
Щелкните ячейку с условным форматированием, параметры которого необходимо скопировать. Click the cell that has the conditional formatting you want to copy.
Word содержит ряд шаблонов с готовым форматированием и систематизацией информации. Word provides dozens of templates that do all the formatting and organizing for you.
Щелкните место, с которого будет начинаться текст с другим форматированием. Click where you want to make a formatting change.
Кроме того, с помощью разрывов разделов можно управлять форматированием документа. You can also use section breaks to control the formatting of your document.
Выберите способ вставки: внедрить диаграмму с конечной темой или исходным форматированием Select a paste option to embed the chart with either the destination theme or the source formatting...
Установка Windows 7 с использованием варианта "Настройка" и форматированием жесткого диска Install Windows 7 using the Custom option and formatting the hard disk
Если это так, исходящее сообщение будет сообщением MIME с текстовым форматированием. If the original message is a text message, the outgoing message will be a MIME message that uses text formatting.
Например, ошибка #ЗНАЧ! вызывается неправильным форматированием или неподдерживаемыми типами данных в аргументах. For example, the #VALUE! error is caused by incorrect formatting, or unsupported data types in arguments.
Если вы экспортируете данные с форматированием и разметкой, будет предложено выбрать кодировку для сохранения файла. If you are exporting data with formatting and layout, you are asked to choose the encoding to be used for saving the file.
Скорее всего, они сообщат вам, если в сообщениях из вашей среды Exchange имеются проблемы с форматированием. They'll likely tell you if messages from your Exchange environment appear to have formatting issues.
Чтобы выделить текст, имеющий такой же формат, нажмите кнопку Выделить все фрагменты текста с одинаковым форматированием. To select text with similar formatting, click Select All Text with Similar Formatting.
Создание форматированного файла возможно только в случае экспорта данных таблицы, запроса, формы или отчета с форматированием. You only have the option of creating a formatted file when you choose to export the data in a table, query, form, or report along with the formatting.
Для этого выделите текст с нужным форматированием, а затем на вкладке Главная нажмите кнопку Формат по образцу. Select the text that has the formatting you want to copy, and on the Home tab, click the Format Painter button.
Скопируйте все нужные файлы перед форматированием, так как все данные будут удалены с USB-устройства флэш-памяти. Make sure to save any files before doing this, as formatting will erase all data on the USB flash drive.
Если при экспорте таблицы или запроса требуется сохранить форматирование данных, установите флажок Экспортировать данные с макетом и форматированием. If you are exporting a table or a query, and you want to export formatted data, select Export data with formatting and layout.
Мы завершили изменение образца слайдов, поэтому давайте щелкнем значок «Обычный» и просмотрим различные маркированные списки с новым форматированием. We are finished with our changes to the slide master. So, let’s click Normal and look at the various bulleted lists with the new formatting.
IdFix находит в каталоге ошибки, такие как повторяющиеся данные и проблемы с форматированием, перед синхронизацией с Office 365. IdFix identifies errors such as duplicates and formatting problems in your directory before you synchronize to Office 365.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.